Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Gezin met kleine kinderen
Hospitalisme bij kinderen
Hulpbetoon voor kleine kinderen
Jong gezin
Neventerm
Opvang van kleine kinderen
Rouwreactie

Vertaling van "kleine kinderen alsmede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hulpbetoon voor kleine kinderen

assistance aux jeunes enfants


gezin met kleine kinderen | jong gezin

famille avec enfants en bas âge


vaccin ten gebruikt bij de eerste immunisering van kleine kinderen

vaccin utilisé pour l'immunisation primaire de jeunes enfants


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recentelijk is enige vooruitgang geboekt ten opzichte van de Europese benchmarks die erop zijn gericht het aantal leerlingen dat inzake basisvaardigheden slecht presteert terug te dringen (20 % in 2009 ten opzichte van een benchmark van minder dan 15 % in 2020) alsmede bij het vergroten van de onderwijsparticipatie bij kleine kinderen (92 % in 2009 ten opzichte van een benchmark van 95 % in 2020).

Récemment, des progrès ont été réalisés concernant les critères de référence européens liés à la réduction de la proportion de personnes ayant une maîtrise insuffisante des compétences de base (20 % en 2009 contre un critère de référence fixé à moins de 15 % d'ici 2020) et à la fréquentation de l'enseignement préscolaire (92 % en 2009 contre un critère de référence de 95 % d'ici 2020); les efforts dans ces deux domaines doivent cependant se poursuivre.


293. De eerste paragraaf neemt de tekst van het ontwerp (artikel 15, 1) over, met uitzondering van een kleine wijziging zodat in fine « alsmede omtrent de kinderen waarvoor zij de zorg op zich zouden kunnen nemen » in de plaats is gekomen van « en omtrent de kinderen waarvoor zij de zorg op zich zouden kunnen nemen ».

293. Le premier paragraphe reprend le texte du projet (article 15, premier paragraphe) sous réserve d'une légère modification consistant à dire in fine : « ainsi que sur les enfants qu'ils seraient aptes à prendre en charge » au lieu de « et sur les enfants qu'ils seraient aptes à prendre en charge ».


293. De eerste paragraaf neemt de tekst van het ontwerp (artikel 15, 1) over, met uitzondering van een kleine wijziging zodat in fine « alsmede omtrent de kinderen waarvoor zij de zorg op zich zouden kunnen nemen » in de plaats is gekomen van « en omtrent de kinderen waarvoor zij de zorg op zich zouden kunnen nemen ».

293. Le premier paragraphe reprend le texte du projet (article 15, premier paragraphe) sous réserve d'une légère modification consistant à dire in fine : « ainsi que sur les enfants qu'ils seraient aptes à prendre en charge » au lieu de « et sur les enfants qu'ils seraient aptes à prendre en charge ».


Men denke bijvoorbeeld aan initiatieven betreffende de ontwikkeling van kwalitatief hoogstaande faciliteiten voor de opvang van kinderen en bejaarden, alsmede de bevordering van gezinsvriendelijke arbeidssituaties, het bieden van opleidingsmogelijkheden en toegang tot microkredieten voor de oprichting van bedrijven, alsmede steun voor kleine bedrijven en de totstandbrenging en ontwikkeling van netwerken van vrouwen;

Les initiatives peuvent consister, par exemple, dans le développement d'infrastructures de qualité destinées à l'accueil des enfants et des personnes âgées, de même que dans la promotion de conditions de travail compatibles avec la vie de famille, dans la formation et l'accès au microcrédit en vue de la création d'entreprises, ainsi que dans l'établissement et le développement de réseau de femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb in deze beknopte presentatie van het document willen onderstrepen dat besluiten op wetenschappelijke grond moeten berusten en van toepassing moeten zijn op de betreffende risicogroep, dat wil zeggen kleine kinderen, alsmede dat het etiketteren van speelgoed zeer moeilijk uitvoerbaar is.

J'ai voulu souligner, dans cette courte présentation du document, le fait que la décision doit s'appuyer sur des raisons scientifiques et s'appliquer au groupe à risque désigné par les études, c'est-à-dire les jeunes enfants. Je voulais également mettre l'accent sur la difficulté de mise en œuvre de cette mesure d'étiquetage.


personen met beperkte mobiliteit: alle passagiers die specifieke moeilijkheden hebben bij het gebruik van het openbaar vervoer, met name ouderen en gehandicapten (met inbegrip van zintuiglijk gehandicapten en rolstoelgebruikers), alsmede zwangere vrouwen en personen met kleine kinderen of zware bagage.

personnes à mobilité réduite: toutes les personnes éprouvant une difficulté particulière en utilisant des transports publics, notamment les personnes âgées et handicapées (y compris les personnes souffrant de handicaps sensoriels et les passagers en fauteuil roulant), y inclus les femmes enceintes, les personnes accompagnées de petits enfants ou les personnes chargées de bagages lourds.


j bis) “personen met beperkte mobiliteit”: alle passagiers die specifieke moeilijkheden hebben bij het gebruik van het openbaar vervoer, met name ouderen en gehandicapten (met inbegrip van zintuiglijk gehandicapten en rolstoelgebruikers), alsmede zwangere vrouwen en personen met kleine kinderen of zware bagage.

(j bis) personnes à mobilité réduite: tous les voyageurs éprouvant une difficulté particulière en utilisant des transports publics, notamment les personnes âgées et handicapées (y compris les personnes à la perception sensorielle diminuée et les utilisateurs de chaises roulantes), y inclus les femmes enceintes, les personnes accompagnées de petits enfants ou les personnes chargées de bagages lourds. La mobilité réduite n'est pas automatiquement synonyme de handicap physique.


(5) Bij mensen wier vitamine A-status niet optimaal is, in het bijzonder zwangere en borstvoedende vrouwen alsmede kleine kinderen, dient rekening gehouden te worden met een verlaging van het plasma-bèta-caroteengehalte.

(5) Une réduction du niveau de bêtacarotène dans le plasma est à prendre en considération en ce qui concerne les personnes dont le niveau de vitamine A n'est pas optimal, notamment les femmes enceintes et allaitantes ainsi que les jeunes enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine kinderen alsmede' ->

Date index: 2023-05-22
w