Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste klem voor voorwerpfixatie
Haak
Klem
Klem van primaire wikkeling
Klem voor hemodialysearm
Primaire klem
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Tetanus
Veroordeeld bij verstek
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "klem veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klem van primaire wikkeling | primaire klem

borne du primaire




tetanus | klem

tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition






veroordeeld bij verstek

condamné par contumace | condamné par défaut


Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


aangepaste klem voor voorwerpfixatie

attache d'assistance de fixation d’un objet


klem voor hemodialysearm

clamp de bras pour hémodialyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De agressie die hij heeft ondergaan, werd gelukkig met klem veroordeeld door de politieke en religieuze autoriteiten van Bosnië, net als door de Moeders van Srebrenica en door de plaatselijke autoriteiten.

L'agression qu'il a subie a heureusement été vigoureusement condamnée par les autorités politiques et religieuses bosniennes, ainsi que par les Mères de Srebrenica et les autorités locales.


België veroordeelde met klem deze praktijken, die indruisen tegen de waarden waarvoor de internationale gemeenschap opkomt.

La Belgique a fermement condamné ces pratiques, qui se heurtent aux valeurs défendues par la communauté internationale.


De acties van de Wit-Russische autoriteiten tegen de leden van de organisatie die de Poolse nationale minderheid vertegenwoordigt, moeten met klem veroordeeld worden.

Les actions des autorités bélarusses contre les membres de l’organisation représentative de la minorité nationale polonaise sont absolument répréhensibles, tout comme les procès politiques et le fait que le pouvoir judiciaire reçoit apparemment des ordres du pouvoir exécutif.


Dat moet hier met klem veroordeeld worden. Het is gemakkelijk om protest aan te tekenen tegen de benoeming van Wolfowitz, en misschien is dat ook wel nodig, maar het zou voor ons allen nog veel gemakkelijker moeten zijn om protest aan te tekenen tegen onze regeringen, aangezien die er niet in slagen overeenstemming te bereiken over de beleidsacties, de benoemingen en de financieringscriteria.

Il est très aisé de protester contre la nomination de M. Wolfowitz, et peut-être devrions-nous le faire, mais il devrait être encore plus facile pour nous de condamner l’incapacité de nos gouvernements à se coordonner en matière de politiques, de nominations et de critères d’allocation de financements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft eveneens de ernstige schendingen van de mensenrechten in dat land met klem veroordeeld, alsmede de terreuraanslagen en de overtredingen van het internationaal humanitair recht waarvan de gewapende groeperingen worden beschuldigd.

L'Union européenne a également condamné fermement les graves violations des droits de l'homme commises dans ce pays ainsi que les actes de terrorisme et les infractions au droit humanitaire international dont se rendent coupables les groupes armés.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken van 5 oktober 1998 heeft de Raad zijn verontwaardiging over de slachting in Racak uitgesproken en heeft hij de verantwoordelijken met klem veroordeeld.

Lors du Conseil "affaires générales" du 5 octobre 1998, le Conseil a exprimé son indignation et a condamné dans les termes les plus forts les responsables du massacre de Racak.


6. De Raad veroordeelde met de grootst mogelijke klem de recente terroristische aanslagen tegen Israëlische burgers.

6. Le Conseil a condamné de la manière la plus vigoureuse les récents actes terroristes commis contre des civils israéliens.


Ook in dit verslag worden foltering en andere onmenselijke of vernederende behandeling en bestraffing met klem veroordeeld. Het Europees Hof voor de rechten van de mens wijst er in zijn arresten op dat elk gebruik van lichamelijk geweld tegen een arrestant of gevangene, dat niet wegens diens eigen gedrag beslist nodig is, een aantasting van de menselijke waardigheid en een schending van het in artikel 3 van het EVRM verankerde recht op lichamelijke integriteit is; in dit artikel wordt gesteld: "Niemand mag worden onderworpen aan folteringen noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen".

La Cour européenne des droits de l'homme a souligné, dans ses arrêts, que tout recours à la violence physique contre une personne en état d'arrestation ou de détention, qui n'est pas rendu absolument nécessaire par le comportement de cette personne, porte atteinte à la dignité humaine et constitue une violation du droit à l'intégrité physique garanti par l'article 3 de la CEDH, aux termes duquel "nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants".


72. De Europese Raad heeft het recente etnisch gemotiveerde geweld in Kosovo met klem veroordeeld, evenals het feit dat daarbij doden zijn gevallen, dat schade aan gebouwen is toegebracht en religieus en cultureel erfgoed is vernietigd, dat het gemeenschappelijk bezit is van alle Europeanen.

72. Le Conseil européen a vivement condamné les actes de violence ethnique commis récemment au Kosovo, les pertes en vies humaines, les dommages causés aux biens et la destruction du patrimoine religieux et culturel, qui est la propriété commune de tous les Européens.


Wij sluiten ons aan bij de diverse en talrijke internationale actoren die deze onrechtvaardige uitspraak van 19 december van het Libische gerecht, waarbij vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts ten onrechte ter dood veroordeeld werden, met klem veroordelen.

Nous nous rallions aux nombreux acteurs internationaux qui dénoncent avec force le verdict inique rendu le 19 décembre par la justice libyenne, verdit qui condamne injustement cinq infirmières bulgares et un médecin palestinien à la peine capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klem veroordeeld' ->

Date index: 2021-10-04
w