Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Basaal
Base
Beleid inzake klimaatverandering
DG E
DG I
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Protocol van Kyoto
Stof die zout vormt

Vertaling van "klimaatverandering vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


aanpassing aan de klimaatverandering

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

impact du changement climatique


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | GIEC [Abbr.]


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De klimaatverandering vormt een wereldwijde dreiging zonder weerga, en treft vooral de bevolking van de ontwikkelingslanden, die vecht om haar voedselzekerheid en levensomstandigheden veilig te stellen.

Le changement climatique représente une menace mondiale sans précédent et les principales victimes sont les populations des pays en développement qui luttent pour leur sécurité alimentaire et leurs conditions de vie.


Nog onrustwekkender is dat ingevolge de demografische groei, de snelle verstedelijking en de klimaatverandering deze tendens toeneemt en een bedreiging vormt voor ons land.

Plus inquiétant encore, avec des vecteurs tels que la croissance démographique, l'urbanisation rapide et le dérèglement climatique, cette tendance n'est pas prête de ralentir et menace les pays.


De olie-exploratie vormt een echte bedreiging voor de biodiversiteit en voor de strijd tegen de klimaatverandering.

L'exploration pétrolière constitue une véritable menace pour la biodiversité et la lutte contre le changement climatique.


Ons land slaagt er zelfs niet in de Kyotodoelstellingen te halen, terwijl het desbetreffende protocol slechts een allereerste aanzet vormt tot de strijd tegen de klimaatverandering.

Notre pays ne parvient même pas à atteindre les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto, protocole qui n'est qu'un tout premier pas dans cette lutte climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De olie-exploratie vormt een echte bedreiging voor de biodiversiteit en voor de strijd tegen de klimaatverandering.

L'exploration pétrolière constitue une véritable menace pour la biodiversité et la lutte contre le changement climatique.


Ons land slaagt er zelfs niet in de Kyotodoelstellingen te halen, terwijl het desbetreffende protocol slechts een allereerste aanzet vormt tot de strijd tegen de klimaatverandering.

Notre pays ne parvient même pas à atteindre les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto, protocole qui n'est qu'un tout premier pas dans cette lutte climatique.


Conclusie van het COSAC-voorzitterschap is dat ieder zijn verantwoordelijkheid heeft inzake de klimaatverandering en dat dit probleem een gemeenschappelijke uitdaging vormt voor de EU.

La conclusion de la présidence de la COSAC est que tout le monde porte une part de responsabilité en matière de changement climatique et que ce problème constitue un défi commun à relever par l'Union européenne.


(RO) Klimaatverandering vormt niet alleen de grootst mogelijke bedreiging voor het milieu maar ook voor de economie en de maatschappij.

– (RO) Le changement climatique constitue l’une des menaces les plus sérieuses, non seulement pour l’environnement, mais également pour l’économie et la société.


31. neemt nota van de immense uitdagingen die de klimaatverandering in de toekomst zal opleveren in de vorm van extreme weersomstandigheden en slinkende natuurlijke rijkdommen, met ernstige gevolgen voor veiligheid en ontwikkeling, uiteenlopend van toenemende kwetsbaarheid van de armen tot gewelddadige conflicten om afnemende natuurlijke rijkdommen en grootschalige migratiestromen; onderstreept de bedreiging die de klimaatverandering vormt voor de armoedebestrijding en de haalbaarheid van de millenniumdoelstellingen en pleit voor de integratie van rampenpreventie door risicobeperking en aanpassingsmaatregelen in strategiedocumenten voor ...[+++]

31. note l'immense défi que représente le changement climatique, sous la forme de conditions climatiques extrêmes et de raréfaction des ressources naturelles, avec de graves conséquences en termes de sécurité et de développement: vulnérabilité croissante des pauvres, conflits violents pour des ressources naturelles de plus en plus rares, et flux migratoires à grande échelle; souligne les menaces que le changement climatique entraîne pour la réduction de la pauvreté et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), et demande l'intégration de la RRC et de mesures d'adaptation dans les stratégies de réduction de l ...[+++]


31. neemt nota van de immense uitdagingen die de klimaatverandering in de toekomst zal opleveren in de vorm van extreme weersomstandigheden en slinkende natuurlijke rijkdommen, met ernstige gevolgen voor veiligheid en ontwikkeling, uiteenlopend van toenemende kwetsbaarheid van de armen tot gewelddadige conflicten om afnemende natuurlijke rijkdommen en grootschalige migratiestromen; onderstreept de bedreiging die de klimaatverandering vormt voor de armoedebestrijding en de haalbaarheid van de millenniumdoelstellingen en pleit voor de integratie van rampenpreventie door risicobeperking en aanpassingsmaatregelen in strategiedocumenten voor ...[+++]

31. note l'immense défi que représente le changement climatique, sous la forme de conditions climatiques extrêmes et de raréfaction des ressources naturelles, avec de graves conséquences en termes de sécurité et de développement: vulnérabilité croissante des pauvres, conflits violents pour des ressources naturelles de plus en plus rares, et flux migratoires à grande échelle; souligne les menaces que le changement climatique entraîne pour la réduction de la pauvreté et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), et demande l'intégration de la réduction des risques de catastrophes (RRC) et de mesures d'adaptati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering vormt' ->

Date index: 2023-06-05
w