Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "klinkt het woord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zal de regelmatige gebruiker van de Thalys-trein al opgevallen zijn dat de mededelingen op deze trein Brussel-Parijs, bedoeld voor de Nederlandstalige reizigers, dermate geformuleerd worden door de « omroeper » van de trein dat er een nieuwsoortige taal ontstaat die gelijkenissen vertoont met een Germano-Romaans taalgebruik dat eventueel goed klinkt, maar waar doorgaans geen woord van te begrijpen is, zeker niet door Nederlandstaligen.

Les personnes qui utilisent régulièrement le train Thalys Bruxelles-Paris, auront noté que l'employé qui est chargé de diffuser les communications à adresser aux voyageurs néerlandophones, formule les choses dans une langue « nouvelle » qui s'apparente à une sorte de « germano-roman », qui sonne peut-être bien aux oreilles, mais que les néerlandophones, en tout cas, n'arrivent généralement pas à comprendre.


De heer Swennen vindt dat het woord preliminair nogal archaïsch klinkt.

M. Swennen trouve le mot « préliminaire » assez archaïque.


De heer Swennen vindt dat het woord preliminair nogal archaïsch klinkt.

M. Swennen trouve le mot « préliminaire » assez archaïque.


Nog een opmerking over de financiering. Mij klinkt het woord “modulatie” niet als muziek in de oren.

Encore une observation concernant le financement. Selon moi, la modulation n’est pas le mot qui convient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in § 1, punt 2° wordt het woord " voetnota" vervangen door het woord " voetnoot" , het woord " klinkt" door het woord " luidt" , het woord " andere" door het woord " overige" en het woord " ander" door het woord " overig" ;

- au § 1, point 2°, le mot " voetnota" est remplacé par le mot " voetnoot" , le mot 'klinkt" par le mot " luidt" , le mot " andere" par le mot " overige" et le mot " ander" par le mot " overig" ;


Het veelvuldig geroemde beginsel van de Europese Unie "de vervuiler betaalt" klinkt nu vals en hypocriet, omdat de Europese Unie ook in deze aangelegenheid met geen woord rept over de veroorzaker van deze reusachtige milieuramp, namelijk Israël.

Le principe du «pollueur-payeur» dont on fait tant l’éloge dans l’Union européenne s’avère fallacieux et hypocrite dès lors que, dans cet exemple également, l’Union européenne n’a fait aucune référence aux responsables, à Israël, qui sont à l’origine de cette catastrophe écologique majeure.


De combinatie, mijnheer de Voorzitter, van Noord-Korea met het door dit Parlement zo vaak gebruikte woord mensenrechten klinkt in wezen stuitend en zou ons tot zwijgen moeten brengen.

Monsieur le Président, la juxtaposition de la Corée du Nord et des «droits de l’homme», des mots si souvent utilisés dans cette Assemblée, est profondément choquante et devrait nous inciter à rester silencieux.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat het mij bepaaldelijk vreemd in de oren klinkt het woord genocide te horen gebruiken voor een actie tegen de Joegoslavische regering, diezelfde Joegoslavische regering die in Kosovo verschillende acties heeft gevoerd die nu juist dat gedragspatroon hadden.

- (PT) Monsieur le Président, je dois avouer que le mot génocide appliqué à une action contre le gouvernement yougoslave sonne étrangement à mes oreilles, ce même gouvernement yougoslave qui a mené plusieurs actions contre le Kosovo, qui s'inscrivent précisément dans ce type de comportement.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dat u zo vaak het woord burger in de mond neemt, klinkt ons als muziek in de oren.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, c'est une douce musique de vous entendre citer si souvent le mot de citoyen.




Anderen hebben gezocht naar : gecodeerd woord     het laatste woord     verklaring onder belofte     verklaring op erewoord     verklaring op woord van eer     klinkt het woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klinkt het woord' ->

Date index: 2023-08-02
w