Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kloof tussen grotere » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe bepalingen kunnen echter in grotere provincies voor problemen zorgen en leiden tot een grotere afstand tussen de kiezers en hun verkozenen terwijl de burgers steeds meer belang hechten aan het dichten van de kloof tussen de burger en zijn verkozene.

Cependant, les nouvelles dispositions peuvent poser problème dans les provinces les plus larges et aboutir à un éloignement entre les citoyens et leurs élus alors que les citoyens expriment de plus en plus souvent un besoin de proximité par rapport à leurs élus.


Op de federale website www.belgium.be vinden we inzake de strijd tegen de digitale kloof volgende informatie : « De keerzijde van een geïntegreerde dienstverlening met een grotere toegevoegde waarde, is de dreiging van het ontstaan van een nieuwe maatschappelijke kloof tussen de klanten, die gebruik kunnen maken van het nieuwe model enerzijds en de « achterblijvers » anderzijds.

Sur le site fédéral www.belgium.be, on peut trouver les informations suivantes concernant la lutte contre la fracture numérique : « Le revers d'une prestation de services intégrée avec valeur ajoutée accrue est la menace de l'apparition d'un nouveau fossé social entre d'une part les clients capables d'utiliser le nouveau modèle et d'autre part les « retardataires ».


Spreker is van mening dat hierdoor een nog grotere kloof tussen de gemeenschappen, tussen de burger en de politiek, tussen de Vlaming en de politiek, tussen de autochtonen en de allochtonen zal ontstaan.

L'intervenant estime que cela créera un fossé encore plus grand entre les communautés, entre le citoyen et la politique, entre les Flamands et la politique, entre les autochtones et les immigrés.


Spreker is van mening dat hierdoor een nog grotere kloof tussen de gemeenschappen, tussen de burger en de politiek, tussen de Vlaming en de politiek, tussen de autochtonen en de allochtonen zal ontstaan.

L'intervenant estime que cela créera un fossé encore plus grand entre les communautés, entre le citoyen et la politique, entre les Flamands et la politique, entre les autochtones et les immigrés.


De globalisering en versnippering, de groter wordende kloof tussen arm en rijk (tussen de lidstaten, maar ook binnen eenzelfde maatschappij) (10) en tussen religieuze, etnische en culturele particularismen, de veranderende aard van de conflicten en de herdefiniëring van noties als veiligheid en ontwikkeling (11) , het veranderen van het begrip van de staatssoevereiniteit, de crisis van de natiestaat, de revolutie van informatie en « real time » communicatie, zijn allemaal sleutelproblemen waar de VN in het raam van zijn reflectie en besluitvorming rekenin ...[+++]

Les processus de globalisation et de fragmentation, l'augmentation des disparités entre riches et pauvres (entre les États, mais aussi au sein même des sociétés) (10) et celle des particularismes religieux, ethniques, culturels, les changements relatifs à la nature des conflits, la redéfinition des concepts de sécurité et de développement (11) , les mutations de la notion de souveraineté étatique, la crise de l'État-nation, la révolution de l'informatique et de la communication en « temps réel » sont autant de phénomènes-clé que l'ONU se doit d'intégrer dans le cadre de sa réflexion et ses modes de décision car, comme l'a souligné son Se ...[+++]


De kloof tussen de Europese Unie en de burgers wordt groter.

L'Union européenne s'éloigne de ses citoyens.


De kloof tussen de consumptie en de productie van onze vangstvisserij is de afgelopen jaren alsmaar groter geworden en de aquacultuur kan deze kloof helpen dichten. Elk percentage van het huidige verbruik in de EU dat intern via aquacultuur wordt geproduceerd, kan tussen 3 000 en 4000 voltijdse banen helpen creëren.

Chaque point de pourcentage de la consommation actuelle de l’UE, produit en interne par l’aquaculture, pourrait contribuer à créer entre 3 000 et 4 000 emplois à temps plein.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépenses agricoles après que les compensations financières auraient été supprimées. Quelque séduisant ...[+++]


In een geglobaliseerde economie, waarin de kloof tussen Noord en Zuid steeds groter wordt, is solidariteit met de vrouwen in andere delen van de wereld van cruciaal belang.

Enfin, nous devons établir un partenariat entre le Sud et le Nord. Dans une économie mondialisée, où le fossé Nord-Sud se creuse, la solidarité avec les femmes des autres régions du monde est cruciale.


Ten gevolge van de technologische veranderingen komt er een steeds grotere kloof tussen de behoeften aan nieuwe kwalificaties en de stelsels voor onderwijs en opleiding.

Conséquence des changements technologiques, le fossé ne cesse de croître entre les besoins en qualifications nouvelles et les systèmes d'éducation et de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kloof tussen grotere' ->

Date index: 2022-06-14
w