Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kloof tussen onze burgers enerzijds » (Néerlandais → Français) :

De hervorming moet de steeds groter wordende kloof tussen de burgers en de ondernemingen waarmee zij hun gegevens al dan niet vrijwillig delen, helpen te dichten.

Ces droits contribueront à combler le fossé qui se creuse entre les citoyens et les entreprises avec lesquelles ils partagent leurs données, volontairement ou non.


Enerzijds is de toegang tot preventie, behandeling en zorg verbeterd, maar anderzijds is de kloof tussen rijk en arm tussen en in de landen verbreed.

D'une part, l'accès à la prévention, aux traitements et aux soins s'est amélioré.


Europese politieke partijen zijn, als transnationale actoren met een belangrijke rol bij het vertegenwoordigen van de burgers op Europees niveau, het best in staat om de kloof tussen de EU-politiek en de burgers te dichten.

Les partis politiques européens, acteurs transnationaux jouant un rôle déterminant de porte‑voix des citoyens à l'échelon européen, sont les mieux placés pour combler le fossé entre les responsables politiques et les citoyens de l'Union.


Toch gaapt er nog een kloof tussen de toepasselijke wettelijke regels en de werkelijkheid waarmee burgers in hun dagelijks leven te maken hebben, met name in grensoverschrijdende situaties.

Pourtant, il reste un fossé entre les règles juridiques en vigueur et la réalité à laquelle les citoyens sont confrontés dans leur vie quotidienne, en particulier dans le cadre de situations transfrontalières.


Dan bestaat er een kloof tussen de burgers en ook tussen de burger en het beleid.

Le fossé se creuse alors entre les citoyens ainsi qu'entre le citoyen et le monde politique.


De nieuwe bepalingen kunnen echter in grotere provincies voor problemen zorgen en leiden tot een grotere afstand tussen de kiezers en hun verkozenen terwijl de burgers steeds meer belang hechten aan het dichten van de kloof tussen de burger en zijn verkozene.

Cependant, les nouvelles dispositions peuvent poser problème dans les provinces les plus larges et aboutir à un éloignement entre les citoyens et leurs élus alors que les citoyens expriment de plus en plus souvent un besoin de proximité par rapport à leurs élus.


Dan bestaat er een kloof tussen de burgers en ook tussen de burger en het beleid.

Le fossé se creuse alors entre les citoyens ainsi qu'entre le citoyen et le monde politique.


Nu steeds meer gesproken wordt over het gebrek aan vertrouwen in de politieke klasse en over de kloof tussen de burgers en hun verkozenen, zou ons Parlement er verkeerd aan doen dit verzoekschrift, dat uitgaat van een aanzienlijk aantal burgers, te negeren.

À l'heure où l'on parle de plus en plus de discrédit de la classe politique et de fossé entre les citoyens et leurs élus, notre Parlement aurait tort de négliger cette requête qui émane d'un nombre considérable de citoyens.


Er bestaat bijgevolg een kloof tussen het recht enerzijds en de praktische toepassing ervan anderzijds en het is zaak deze kloof te dichten.

Il existe donc une fracture entre le droit et son application effective, fracture qu'il faut examiner.


Als volksnationalist wil ik evenwel in de eerste plaats wijzen op de groeiende kloof tussen de burger en de Europese politiek.

En tant que nationaliste, je tiens toutefois en premier lieu à souligner le fossé qui continue à se creuser entre le citoyen et la politique européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kloof tussen onze burgers enerzijds' ->

Date index: 2021-12-08
w