Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «klopt er iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil echter van deze gelegenheid gebruik maken om iets belangrijks op te helderen, aangezien er gisteren tijdens het debat iets is gezegd dat niet klopt.

Cependant, je voudrais utiliser cette procédure pour apporter une précision importante, car certaines choses qui ont été dites hier n’étaient pas correctes.


Het klopt dat een vergelijking van de winsten van een bedrijfssector een indicator kan zijn dat er iets niet klopt, maar mijns inziens is die indicator alleen niet voldoende om met zekerheid vast te stellen of er sprake is van verrekenprijzen, en kan deze alleen een onderdeel zijn van een veel bredere risicobeoordeling van de juistheid van de prijzen die worden gehanteerd bij transacties tussen filialen van een multinational.

À mon avis, s’il est vrai qu’une comparaison des bénéfices d’un secteur de l’économie peut être un indicateur que quelque chose ne va pas, ce seul indicateur ne suffit pas pour identifier de manière concluante un prix de transfert inapproprié. Une comparaison des bénéfices ne pourrait constituer un facteur valide que dans une évaluation des risques beaucoup plus large des prix facturés lors des transactions entre filiales d’une société multinationale.


Bij het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s staat de toekomst van de gemeenschappelijke diensten ter discussie. Er klopt namelijk iets niet aan de organisatie van deze diensten, gezien het feit dat met name het Comité van de Regio’s de indruk heeft benadeeld te worden. Daarom dienen beide comités op basis van passende referentiewaarden een neutrale gezamenlijke analyse uit te voeren van de kosten, baten en besparingen, waarbij indien nodig de hulp van de Rekenkamer of andere adviesorganen kan worden ingeroepen.

L’avenir des services communs est en cours de discussion, non seulement au sein du Comité des régions, mais aussi au Comité économique et social, car quelque chose ne va pas dans la façon dont ces services sont organisés, vu que même le Comité des régions a l’impression qu’il est désavantagé. Par conséquent, les deux comités devraient entamer une analyse neutre basée sur des valeurs de référence adéquates au sujet des coûts, des bénéfices et des économies impliqués et, à toutes fins utiles, demander l’avis de la Cour des comptes ou d’un autre organe consultatif.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, volgens mij klopt er iets niet, of misschien ontgaat u het een en ander.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je pense qu’il y a eu une autre erreur à ce sujet ou que quelque chose vous a échappé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waar dat er in de tussentijd verkiezingen waren voor het Europees Parlement, maar als voor een Groenboek de parlementaire raadpleging langer duurt dan anderhalf jaar, dan klopt er iets niet en is het noodzakelijk dat Commissie en Parlement hun samenwerkingsprocedures herzien, zodat dit voortaan sneller kan gaan.

Certes, entre-temps, nous avons eu les élections au Parlement européen, mais si, pour un Livre vert, la consultation du Parlement dure plus d'une année et demi, il y a quelque chose qui ne fonctionne pas bien et, dès lors, le Parlement et la Commission doivent revoir leurs méthodes de coopération pour que les choses aillent plus vite.


3. Ervaart u Iraanse druk om de Iraanse Volksmujahedin op de Europese terreurlijst te houden? 4. a) Wat is uw standpunt op de bewering dat de Iraanse Volksmujahedin op de terroristenlijst staat ter wille van een politieke deal om het Iraanse regime welwillend te zijn en de lijnen tussen het Westen en Iran open te houden? b) Klopt hier iets van? c) Is zo een akkoord in het verleden wel aan de orde geweest?

4. a) Que pensez-vous de l'affirmation selon laquelle les Moudjahidin du peuple iranien figurent sur la liste des organisations terroristes en raison d'un accord politique visant à ce que l'Occident et l'Iran restent en bons termes? b) Y a-t-il une part de vérité dans cette affirmation? c) Un tel accord a-t-il le cas échéant pu être à l'ordre du jour par le passé?


Er klopt echter iets niet met het antwoord.

Cependant, un point de la réponse pose problème.


Als een tandarts een omzet heeft van 800 000 euro, klopt er iets niet en moet er opgetreden worden.

Si un dentiste fait un chiffre d'affaires de 800 000 euros, il y a quelque chose qui ne va pas et il faut intervenir.


De rekening klopt niet. Bovendien houdt de begroting geen duurzame keuzes in: geen sociale keuzes, geen investeringen om de vergrijzing op te vangen, geen herfinanciering van de eerste pensioenpijler, amper investeringen om iets te doen aan de koopkrachtdaling, amper maatregelen om iets te doen aan armoede, op deze internationale dag van verzet tegen armoede .

Non seulement les comptes ne sont pas justes mais de plus, ce budget ne comporte pas de choix durables : pas de choix sociaux, pas d'investissements pour répondre au vieillissement, pas de refinancement du premier pilier des pensions, très peu d'investissements pour remédier à la diminution du pouvoir d'achat, très peu de mesures pour remédier à la pauvreté.


1. Klopt het dat het, ondanks de dringende beden die de eenheid al vanaf 20 december 1996 aan de directeur van de dienst 8 KDR richtte, nog tot 13 januari 1997 geduurd heeft voor men oor kreeg voor de noodkreet en iets gedaan werd aan de problemen met de verwarmingsinstallatie van het kwartier Ruquoy van de Logistieke school te Doornik?

1. Est-il exact que malgré des messages persistants envoyés par l'unité au directeur de la 8 KDR dès le 20 décembre 1996, il fallut attendre le 13 janvier 1997 pour que l'on s'inquiétât des problèmes dénoncés et affectant la chaufferie du quartier Ruquoy à l'Ecole logistique à Tournai?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klopt er iets' ->

Date index: 2021-02-18
w