Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de post in te klaren zending
Klaren
Klaring

Traduction de «klus zou klaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de post in te klaren zending

envoi à dédouaner par la poste


slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending

envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Eerste Minister hoopt echter dat België zich toch vlug engageert, evenwel « vindt ze het geraden dat België niet alleen de klus zou klaren en dat een ander buitenlands en geloofwaardig contingent zich aan de zijde van Belgische troepen schaart » (punt 3).

La Première ministre espère néanmoins que la Belgique s'engagera rapidement, mais « elle estime prudent que la Belgique ne fasse pas le travail seule et qu'un autre contingent étranger crédible se joigne aux troupes belges » (traduction) (point 3).


Om de klus te klaren, zet de FOD Justitie de volgende jaren dan ook alles op alles om de veranderingen zowel intern als extern toe te lichten en te ondersteunen.

Le SPF Justice s’y prépare et mettra tout en œuvre ces prochaines années pour expliquer et accompagner les changements tant en interne qu’en externe.


De voorzitter van de ALDE-fractie, de heer Bas Verkerk (NL/ALDE) verwoordde het als volgt: “Europa’s geloofwaardigheid staat op het spel, we moeten in actie komen en laten zien dat we de klus kunnen klaren, dat mensen een baan kunnen vinden en een bedrijf kunnen starten dankzij ons werk”.

Le président du groupe ADLE, M. Bas Verkerk (NL/ADLE), a souligné que: "La crédibilité de l'Europe est en jeu et nous devons pouvoir faire face et prouver que nous sommes capables de produire des résultats et que nos travaux permettent aux citoyens de trouver un travail et de démarrer une entreprise".


− (EN) Ik moet bekennen dat ik geen deskundige ben op dit terrein, maar voor zover ik uit de verklaringen van de Commissie heb begrepen, ontbreekt het aan een passende infrastructuur om de klus te klaren en het kost veel geld om die infrastructuur van de grond te krijgen.

– (EN) Je dois admettre que je ne suis pas experte en la matière. Toutefois, si j’ai bien compris les déclarations de la Commission, nous n’avons pas l’infrastructure nécessaire et l’installer coûte très cher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Design- en kunststudenten uit heel Europa werden in het kader van de Ontwerpwedstrijd Biologisch logo van de EU door de Europese Commissie uitgenodigd deze zware klus te klaren. De wedstrijd vond plaats van april tot juni 2009.

La Commission européenne a sollicité, pour cette tâche ardue, le talent d'étudiants en art et en design originaires des quatre coins de l'Europe, qui ont pu présenter leurs créations entre avril et juin 2009.


Ik weet dat de regeringen van mening verschillen, maar ik vind dat de Commissie de plicht heeft te proberen alle regeringen samen te brengen om één gemakkelijke klus te klaren.

Je sais qu’il existe des désaccords entre les gouvernements, mais je crois que la Commission a le devoir d’essayer de rassembler tous les gouvernements afin de réaliser une tâche très simple.


Mevrouw Merkel heeft een lastige klus te klaren. Ze moet alle 26 andere lidstaten horen.

Cette dernière doit suivre une procédure très complexe, puisqu’elle doit écouter les 26 autres États membres.


De laatste keer dat ons dit werd gevraagd was in 2000, en het Parlement was niet in staat om de klus te klaren.

La dernière fois que nous y avons été invités, c'était en 2000 et le Parlement n'y était pas parvenu.


Mevrouw Merkel heeft een lastige klus te klaren. Ze moet alle 26 andere lidstaten horen.

Cette dernière doit suivre une procédure très complexe, puisqu’elle doit écouter les 26 autres États membres.


Ontwikkelingssamenwerking is en blijft een terrein waarop de Gemeenschap en de lidstaten de bevoegdheid delen, maar dat neemt niet weg dat we onze krachten kunnen bundelen, onze procedures op elkaar kunnen afstemmen en de klus samen kunnen klaren.

Ce n'est pas parce que le développement est et restera une compétence partagée par la Communauté et les États membres que nous ne pouvons pas unir nos forces, harmoniser nos procédures et nous répartir le travail.




D'autres ont cherché : klaren     klaring     klus zou klaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klus zou klaren' ->

Date index: 2021-09-30
w