Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloemkluwen
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
Kluwen
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regel van de consensus
Regel voor waardebepaling
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zaaizaadkluwen
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Vertaling van "kluwen van regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]








zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks


Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure






gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vervreemding van de burger tegenover de « rechtsstaat » is mede te wijten aan het bestaan van een onoverzichtelijk kluwen van regels die niet meer algemeen en gelijkelijk worden toegepast.

La distance qui s'est créée entre le citoyen et « l'État de droit » résulte notamment de l'apparition d'un fouillis de règles qui ne sont plus d'application générale et uniforme.


De vervreemding van de burger tegenover de « rechtsstaat » is mede te wijten aan het bestaan van een onoverzichtelijk kluwen van regels die niet meer algemeen en gelijkelijk worden toegepast.

La distance qui s'est créée entre le citoyen et « l'État de droit » résulte notamment de l'apparition d'un fouillis de règles qui ne sont plus d'application générale et uniforme.


Door dit personeelsgebrek kan de directie haar opdracht inzake regeling van geschillen in de ondernemingen niet meer efficiënt vervullen. Zo krijgen de belanghebbenden beslissingen en verslagen van gesprekken met betrokkenen en getuigen niet toegestuurd, en laat de directie op diverse vlakken steken vallen, waardoor de geschillen verworden tot een onontwarbaar kluwen, wat nadelige gevolgen heeft voor het moreel van de betrokken par ...[+++]

Cette absence d'encadrement ne permet plus de répondre efficacement à sa mission de résolution de conflits dans les entreprises: décisions, compte rendus d'entretien des parties prenantes et des témoins non transmises aux intéressés, manquements divers, rendent les situations inextricables, avec des conséquences dommageables sur le moral des parties concernées.


Effectieve regulering van gedrag in de samenleving kan slechts plaatsvinden als de wetgever erin slaagt om gebruik te maken van de regel binnen het complexe kluwen van bestaande sociale verhoudingen.

Le législateur ne peut réglementer effectivement le comportement social que s'il arrive à utiliser la règle dans la réalité complexe des relations sociales existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten gevolge van deze moeilijkheden is een kluwen van wetgeving, regels en voorschriften ontstaan in verband met media en journalistiek.

A la suite de ces difficultés, un enchevêtrement de législation, de règles et de prescriptions concernant les média et le journalisme a vu le jour.


Waar collectieve arbeidsovereenkomst nr. 81 juist het kluwen van regels probeert te ontwarren - de problematiek van werkgeverscontrole op email en internetgebruik wordt immers beheerst door een samenloop van bepalingen uit diverse wetgevingen - zou zich met de collectieve arbeidsovereenkomst in wording echter een nieuwe normering, weliswaar met beperkt toepassingsgebied ratione personae, toevoegen aan het reeds bestaand " wettelijk" arsenaal.

Alors que la convention collective de travail n° 81 tente précisément de démêler l'enchevêtrement de règles - la problématique du contrôle patronal sur le courrier électronique et l'utilisation d'internet est en effet régie par un ensemble de dispositions issues de différentes législations - la convention collective de travail en préparation ne ferait qu'ajouter une nouvelle norme, bien que le champ d'application en serait restreint ratione personae, à l'arsenal " juridique" existant.


Een gemeenschappelijke regel die in alle lidstaten geldt is veel eenvoudiger en doeltreffender dan een complex kluwen van uiteenlopende regels op nationaal en regionaal niveau.

Appliquer une règle unique dans tous les États membres est plus simple et plus efficace qu'un réseau complexe de règles diverses au niveau national et régional.


De producenten botsen naar eigen zeggen op een complex kluwen van regels en op gespreide verantwoordelijkheid over verschillende beleidsniveaus en bij verschillende overheden.

Les producteurs se sont heurtés selon leurs propres dires à un embrouillamini de règlements et à une dispersion des responsabilités entre différents niveaux de pouvoir et différentes autorités.


w