Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "knack van 21 november 2012 verklaard " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft de Britse historicus Bernard Wasserstein in de Knack van 21 november 2012 verklaard dat : « Van 1919 tot 1933 kromp de Joodse bevolking in Duitsland met acht procent — dat is enorm, en het kwam niet door emigratie.

Ainsi, comme l'a précisé l'historien britannique Bernard Wasserstein dans l'hebdomadaire Knack du 21 novembre 2012, « de 1919 à 1933, la population juive en Allemagne a diminué de 8 %, un chiffre énorme, qui ne s'expliquait pas par l'émigration.


Zo heeft de Britse historicus Bernard Wasserstein in de Knack van 21 november 2012 verklaard dat : « Van 1919 tot 1933 kromp de Joodse bevolking in Duitsland met acht procent — dat is enorm, en het kwam niet door emigratie.

Ainsi, comme l'a précisé l'historien britannique Bernard Wasserstein dans l'hebdomadaire Knack du 21 novembre 2012, « de 1919 à 1933, la population juive en Allemagne a diminué de 8 %, un chiffre énorme, qui ne s'expliquait pas par l'émigration.


In november 2012 verklaarde het Gerecht de beschikking van de Commissie nietig, omdat het van oordeel was dat de Commissie een diepgaand onderzoek had moeten inleiden om aanvullende informatie te verzamelen, omdat er op grond van de argumenten van de klagers twijfels bestonden over de verenigbaarheid van de financiering van de tekorten van de extra diensten van algemeen economisch belang.

En novembre 2012, le Tribunal a annulé la décision de la Commission, jugeant que cette dernière aurait dû ouvrir une enquête approfondie afin de recueillir des informations complémentaires au vu des doutes exprimés par les plaignants quant à la compatibilité avec le marché intérieur de la compensation accordée sous forme de financement des déficits pour les missions de SIEG complémentaires.


"In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 14 december 2010 over de betrekkingen van de EU met de EVA-landen en met het op 21 juni 2011 door de Raad bekrachtigde verslag van het voorzitterschap over de betrekkingen van de EU met het Vorstendom Andorra, de Republiek San Marino en het Vorstendom Monaco spreekt de Raad zijn waardering uit voor de mededeling van de Commissie over de betrekkingen van de EU met het Vorstendom ...[+++]

"1. Dans le prolongement des conclusions du Conseil du 14 décembre 2010 sur les relations de l'UE avec les pays de l'AELE et du rapport de la présidence sur les relations entre l'UE et la Principauté d'Andorre, la République de Saint-Marin et la Principauté de Monaco, approuvé par le Conseil le 21 juin 2011 , le Conseil accueille avec satisfaction la communication de la Commission du 20 novembre ...[+++]


Na het aannemen van wetsvoorstel nr. 53-2139/1 in de Kamercommissie, heeft de voorzitter van deze stichting op 13 juni 2012 in het weekblad Knack het volgende verklaard :

En effet, à l'occasion de l'adoption de la proposition de loi nº 53-2139/1 en commission de la Chambre, le président de cette fondation a déclaré le 13 juin 2012 dans l'hebdomadaire Knack:


Trouwens, in het artikel « De politie in het gelid » door F. de Moor in het weekblad Knack van deze week verwijst ook professor B De Ruyver naar de tekst « Krachtlijnen » uitgaande van onze beleidsnota « De toekomst van de gemeentepolitie » zoals reeds op 11 januari 1996 goedgekeurd door de Vaste Commissie en verdedigd in de commissie Binnenlandse Zaken van de Senaat verhaald en herhaald op 21 november 1996.

Dans la revue « Knack » de cette semaine, F. De Moor publie un article « De politie in het gelid » où le professeur B. De Ruyver se réfère au texte « Lignes de force » de notre note sur « L'avenir de la police communale », texte approuvé par la Commission permanente le 11 janvier 1996 et défendu par elle le 21 novembre 1996 à la Commission de l'Intérieur du Sénat.


Trouwens, in het artikel « De politie in het gelid » door F. de Moor in het weekblad Knack van deze week verwijst ook professor B De Ruyver naar de tekst « Krachtlijnen » uitgaande van onze beleidsnota « De toekomst van de gemeentepolitie » zoals reeds op 11 januari 1996 goedgekeurd door de Vaste Commissie en verdedigd in de commissie Binnenlandse Zaken van de Senaat verhaald en herhaald op 21 november 1996.

Dans la revue « Knack » de cette semaine, F. De Moor publie un article « De politie in het gelid » où le professeur B. De Ruyver se réfère au texte « Lignes de force » de notre note sur « L'avenir de la police communale », texte approuvé par la Commission permanente le 11 janvier 1996 et défendu par elle le 21 novembre 1996 à la Commission de l'Intérieur du Sénat.


Het Hof verklaarde dat de uitzondering met ingang van 21 december 2012 ongeldig was.

Elle a conclu à l'invalidité de la dérogation, avec effet à compter du 21 décembre 2012.


Op 1 maart 2011 verklaarde het Hof van Justitie van de Europese Unie een uitzondering op de EU-wetgeving inzake gelijke behandeling op grond waarvan de lidstaten verschillen tussen mannen en vrouwen mochten handhaven in premies en uitkeringen voor individuele personen, met ingang van 21 december 2012 ongeldig.

Le 1er mars 2011, la Cour de Justice de l'Union européenne a déclaré invalide, avec effet au 21 décembre 2012, la dérogation au principe d’égalité de traitement qui permettait aux États membres de maintenir une différenciation entre les hommes et les femmes en ce qui concerne les primes et prestations d'assurance.


Een uitzondering in de EU-wetgeving over gelijkheid van mannen en vrouwen, op grond waarvan de lidstaten een verschillende behandeling bij individuele verzekeringspremies en –uitkeringen kunnen toestaan, werd op 1 maart 2011 en met ingang van 21 december 2012 door het Hof van Justitie van de Europese Unie ongeldig verklaard.

Le 1er mars 2011, la Cour de justice a déclaré invalide, avec effet au 21 décembre 2012, la dérogation au principe d’égalité de traitement permettant aux États membres de maintenir une différenciation entre les hommes et les femmes en ce qui concerne les primes et prestations.




Anderen hebben gezocht naar : knack van 21 november 2012 verklaard     november     november 2012 verklaarde     vorstendom monaco     december     20 november     raad bekrachtigde verslag     weekblad knack     juni     volgende verklaard     senaat verhaald     21 december     hof verklaarde     maart     maart 2011 verklaarde     unie ongeldig verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knack van 21 november 2012 verklaard' ->

Date index: 2023-03-17
w