Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgedekte knoop
Atrio-ventriculaire knoop
Atrioventriculaire knoop
Compressie van navelstreng NNO
Knoop
Knoop in navelstreng
Knoop met oog
Knoop met schacht
Knoop met stift
Navelstreng
Niet vurend neuron
Niet vurende zenuwcel
Omstrengeling van navelstreng
Rustend neuron met vurende knoop
Rustende knoop
Verborgen knoop

Vertaling van "knoop zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
knoop met oog | knoop met schacht | knoop met stift

bouton à queue


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


niet vurend neuron | niet vurende zenuwcel | rustend neuron met vurende knoop | rustende knoop

neurone au repos










knoop in navelstreng | navelstreng (strak) om nek | omstrengeling van navelstreng

Circulaire | Nœud | Torsion | du cordon ombilical


compressie van navelstreng NNO | knoop in navelstreng | verstrengeling van navelstrengen van tweeling in monoamniotische vruchtzak

Enchevêtrement des cordons de jumeaux dans un sac amniotique unique Nœud du cordon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Derde opmerking is dat, indien er betwisting blijft bestaan tussen het standpunt enerzijds van de nationaal magistraten en anderzijds van de procureur des Konings, de logica wil dat de territoriaal bevoegde procureur-generaal of procureurs-generaal, die toezicht uitoefenen op de procureurs des Konings van hun arrondissement, de natuurlijke gesprekspartners zijn die uiteindelijk de knoop zullen moeten doorhakken.

3. La troisème remarque est que s'il subsiste une contestation entre le point de vue des magistrats nationaux, d'une part, et celui du procureur du Roi, d'autre part, le procurerur général territorial ou les procureurs généraux compétents qui contrôlent le procureur du Roi de leur arrondissement sont logiquement les interlocuteurs naturels qui devront trancher en fin de compte.


De zin of onzin van een bepaalde vraag is het voorwerp van een parlementair debat, waarbij de argumenten die worden aangebracht de knoop zullen doorhakken.

L'opportunité de poser une question déterminée fera l'objet d'un débat parlementaire, que les arguments avancés devront trancher.


De zin of onzin van een bepaalde vraag is het voorwerp van een parlementair debat, waarbij de argumenten die worden aangebracht de knoop zullen doorhakken.

L'opportunité de poser une question déterminée fera l'objet d'un débat parlementaire, que les arguments avancés devront trancher.


3. Derde opmerking is dat, indien er betwisting blijft bestaan tussen het standpunt enerzijds van de nationaal magistraten en anderzijds van de procureur des Konings, de logica wil dat de territoriaal bevoegde procureur-generaal of procureurs-generaal, die toezicht uitoefenen op de procureurs des Konings van hun arrondissement, de natuurlijke gesprekspartners zijn die uiteindelijk de knoop zullen moeten doorhakken.

3. La troisème remarque est que s'il subsiste une contestation entre le point de vue des magistrats nationaux, d'une part, et celui du procureur du Roi, d'autre part, le procurerur général territorial ou les procureurs généraux compétents qui contrôlent le procureur du Roi de leur arrondissement sont logiquement les interlocuteurs naturels qui devront trancher en fin de compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering zal deze knoop niet doorhakken omdat artikel 12 van het akkoord bepaalt dat de geschillen met betrekking tot de uitlegging of de uitvoering van dit samenwerkingsakkoord beslecht zullen worden door het rechtscollege bedoeld in artikel 92bis, § 5, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Le gouvernement ne tranchera pas la question, puisque l'article 12 de l'accord dispose que tout litige concernant l'interprétation ou l'exécution du présent accord sera tranché par la juridiction visée à l'article 92bis, § 5, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Als politici staan wij dus voor een dilemma, en wij zullen de knoop door moeten hakken.

C’est un dilemme auquel nous, responsables politiques, sommes confrontés et au sujet duquel nous devons prendre une décision.


Wij wensen de hoge vertegenwoordiger veel succes en hopen dat hij de gordiaanse knoop van passiviteit, van laissez-faire en laissez-aller onder politici zal doorhakken, zodat de rust en stabiliteit eindelijk zullen terugkeren en de bevolking een rooskleurigere toekomst krijgt dan zij nu heeft.

Nous souhaitons bonne chance au haut-représentant pour trancher le nœud gordien de la passivité des hommes politiques, «laisser-faire et laisser-aller», de manière à ce que la paix et la stabilité puissent enfin faire leur retour et que l’avenir de la population soit plus rose qu’il ne l’est pour le moment.


Daarom lijkt het me noodzakelijk om enkele signalen af te geven aan de staatshoofden en regeringsleiders, die uiteindelijk de knoop zullen doorhakken over het niveau van de financiële vooruitzichten.

Il m’apparaît par conséquent nécessaire de donner des signes aux chefs d’États et de gouvernement qui vont prendre la décision finale sur le niveau des perspectives budgétaires.


Indien het advies van het stuurcomité niet éénparig is, zullen de verschillende standpunten meegedeeld worden en de federale Minister van Wetenschapsbeleid zal de knoop doorhakken.

Si l'avis du comité de pilotage n'est pas unanime, il indiquera les diverses positions exprimées à trancher par le Ministre fédéral de la Politique scientifique.


Op basis van uw antwoorden zullen wij vanavond in onze fractie de knoop doorhakken. Er zijn u veel vragen gesteld.

Nous voulons prendre notre décision ce soir au sein de notre groupe sur la base de vos réponses à ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knoop zullen' ->

Date index: 2024-02-16
w