Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koesteren de partners hoge verwachtingen " (Nederlands → Frans) :

Volgens hem koesteren de partners hoge verwachtingen en hij vraagt de OVSE dan ook om inspanningen te leveren om zijn rol te bepalen ten opzichte van die van de NAVO, de Raad van Europa en het Europees Parlement.

Il y a, selon lui, de grandes attentes des partenaires et il lance donc un appel à la mobilisation pour que l'OSCE définisse son créneau par rapport à ceux de l'OTAN, du Conseil de l'Europe et du Parlement européen.


Volgens hem koesteren de partners hoge verwachtingen en hij vraagt de OVSE dan ook om inspanningen te leveren om zijn rol te bepalen ten opzichte van die van de NAVO, de Raad van Europa en het Europees Parlement.

Il y a, selon lui, de grandes attentes des partenaires et il lance donc un appel à la mobilisation pour que l'OSCE définisse son créneau par rapport à ceux de l'OTAN, du Conseil de l'Europe et du Parlement européen.


De totstandbrenging van een dergelijke ruimte heeft gevolgen voor gebieden waarop de Europese burgers hoge verwachtingen koesteren, zoals immigratie en de bestrijding van de georganiseerde misdaad en terrorisme.

La réalisation d’un tel espace a une incidence sur des domaines dans lesquelles les attentes des citoyens européens sont fortes, telles que l’immigration, la lutte contre la criminalité organisée ou le terrorisme.


Deze initiatieven hebben een rechtstreeks effect op het leven van de mensen en blijkens opiniepeilingen koesteren de burgers van de EU terzake hoge verwachtingen.

Ces initiatives retentissent directement sur la vie des citoyens européens qui, selon les sondages d'opinion, ont de grandes attentes en la matière.


Als het slachtoffer echter al gratis de verzorging krijgt die nodig is voor zijn herstel (zie het voorstel van spreker hierover), zal het veel minder hoge verwachtingen koesteren als burgerlijke partij. Hiervoor is de vergoeding trouwens vaak theoretisch.

Par contre, si elle obtient gratuitement les soins qui permettent sa réhabilitation, (cf. la proposition de l'intervenant à ce sujet), elle attend déjà beaucoup moins du règlement de la partie civile, qui est souvent purement théorique.


Wat dit betreft mag men terecht hoge verwachtingen koesteren van nieuwe beleidsinstrumenten zoals Farmanet of de invoering van een algemeen medisch dossier.

Sur ce point, on peut à juste titre placer beaucoup d'espoirs dans les nouveaux instruments de politique, tels que Farmanet ou l'introduction d'un dossier médical général.


Het Vlaams Belang betreurt dat sommigen van de indieners hoge verwachtingen koesteren omtrent de toekomstige rol van de Senaat.

Le Vlaams Belang déplore que certains des auteurs de la réforme attendent beaucoup du futur rôle du Sénat.


De burgers koesteren met name hoge verwachtingen wat betreft de verlaging van de kosten voor spraaktelefoniediensten, SMS en roamingdatadiensten.

En particulier, les citoyens européens attendent des informations concernant la réduction du prix des communications vocales, par SMS et de l’itinérance.


Deze worden overvloedig en uitdrukkelijk gebruikt. Laten we niet vergeten dat we deze woorden moeten nemen voor wat ze zijn, namelijk voor concepten en, in het beste geval, voor instrumenten, waarvan de waarde enkel ligt in hun mogelijke bijdrage aan het behartigen van het algemeen belang, van het belang van zoveel mogelijk mensen. Dan gaat het echter niet om een - zelfs groeiend - aantal bevoorrechten die, zowel in het Noorden als in het Zuiden, voordeel kunnen halen uit om het even welke oude overeenkomst met om het even wie, maar wel om een groeiend aantal mannen, vrouwen en kinderen die samen de grote meerderheid van uitgestotenen van deze wereld vormen en die hoge verwachtingen ...[+++]

Ces mots, ne l’oublions pas, nous devons les considérer pour ce qu’ils sont, c’est-à-dire des concepts et, au mieux, des instruments, qui n’ont de valeur que pour leur contribution éventuelle à la satisfaction de l’intérêt général, de l’intérêt du plus grand nombre de personnes, pas d’un nombre, même grandissant, de privilégiés, qui sauront profiter, au Nord comme au Sud, de n’importe quel accord passé avec n’importe qui, mais bien d’un nombre grandissant d’hommes, de femmes et d’enfants qui, ensemble, constituent la grande majorité des exclus de notre monde et qui attendent énormément d’une relation, sinon généreuse, du moins équilibrée a ...[+++]


Tot besluit denk ik dat de lidstaten in bepaalde geografische gebieden over exclusieve exploitatierechten moeten kunnen beschikken en over voorbehouden sectoren die niet zijn opengesteld voor concurrentie. De burgers van de Unie koesteren immers zeer hoge verwachtingen op het gebied van openbare diensten.

Pour conclure, je crois qu'il est nécessaire de laisser la possibilité aux États membres de disposer de droits exclusifs d'exploitation dans certaines zones géographiques et de secteurs réservés non ouverts à la concurrence, parce que les citoyens de l'Union manifestent des attentes très fortes en matière de services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koesteren de partners hoge verwachtingen' ->

Date index: 2021-08-12
w