Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kolom 4 vastgestelde maximum-gehalte » (Néerlandais → Français) :

Bij de omzetting van de Europese richtlijn 99/32/EG betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen (koninklijk besluit van 7 maart 2001 — Belgisch Staatsblad 23 maart 2001), werd eveneens een maximum gehalte aan PCB's vastgesteld hoewel dit niet voorkwam in die richtlijn.

Lors de la transposition de la directive européenne 99/32/CE relative à la teneur en souffre de combustibles résiduels (arrêté royal du 7 mars 2001 — Moniteur belge 23 mars 2001), une teneur maximale de PCB's a également été fixés alors que cela ne se trouvait pas dans cette directive.


Bij de omzetting van de Europese richtlijn 99/32/EG betreffende een vermindering van het zwavelgehalte van bepaalde vloeibare brandstoffen (koninklijk besluit van 7 maart 2001 — Belgisch Staatsblad 23 maart 2001), werd eveneens een maximum gehalte aan PCB's vastgesteld hoewel dit niet voorkwam in die richtlijn.

Lors de la transposition de la directive européenne 99/32/CE relative à la teneur en souffre de combustibles résiduels (arrêté royal du 7 mars 2001 — Moniteur belge 23 mars 2001), une teneur maximale de PCB's a également été fixés alors que cela ne se trouvait pas dans cette directive.


Desondanks, mijnheer de commissaris, zegt u ons dat de kwaliteit van sommige zalm te wensen over laat, hoewel u ook zegt dat het aangetroffen dioxinegehalte onder het door de Europese Unie vastgestelde maximum gehalte lag, en gelukkig maar.

Malgré tout, Monsieur le Commissaire, vous nous dites que la qualité de certains saumons laisse réellement à désirer, même si vous nous affirmez par ailleurs que ce que l’on a pu repérer comme dosages de dioxines était inférieur aux maxima fixés par l’Union européenne, et c’est tant mieux.


(a). Het in kolom 4 vastgestelde maximum gehalte aan zaden betreft ook de zaden van de in kolommen 5 tot 10 genoemde soorten;

(a) La teneur maximale de semences visée à la colonne 4 comporte aussi les semences des espèces visées aux colonnes 5 à 10;


a) het in kolom 4 vastgestelde maximum-gehalte aan zaden heeft ook betrekking op de zaden van de in kolom 5 tot en met 9 genoemde soorten;

a) la teneur maximale de semences visées à la colonne 4 couvre aussi les semences des espèces visées aux colonnes 5 à 9;


De toegelaten tolerantie ten opzichte van de aangegeven waarden voor calcium, magnesium, natrium en zwavel wordt vastgesteld op ¼ van het aangegeven gehalte aan deze nutriënten met een maximum van 0,9% in absolute waarde CaO, mgO, Na2 O en SO3 , dat wil zeggen 0,64 voor Ca, 0,55 voor mg, 0,67 voor Na en 0,36 voor S.

Les tolérances admises par rapport aux valeurs déclarées du calcium, du magnésium, du sodium et du soufre sont fixées à un quart des teneurs déclarées en ces éléments avec un maximum de 0,9 % en valeur absolue pour le CaO, le MgO, le Na2 O et le SO3 , soit 0,64 pour le Ca, 0,55 pour le Mg, 0,67 pour le Na et 0,36 pour le S.


De toegelaten tolerantie ten opzichte van de aangegeven waarden voor calcium, magnesium, natrium en zwavel wordt vastgesteld op ¼ van het aangegeven gehalte aan deze nutriënten met een maximum van 0,9% in absolute waarde CaO, mgO, Na2 O en SO3 , dat wil zeggen 0,64 voor Ca, 0,55 voor mg, 0,67 voor Na en 0,36 voor S.

Les tolérances admises par rapport aux valeurs déclarées du calcium, du magnésium, du sodium et du soufre sont fixées à un quart des teneurs déclarées en ces éléments avec un maximum de 0,9 % en valeur absolue pour le CaO, le MgO, le Na2 O et le SO3 , soit 0,64 pour le Ca, 0,55 pour le Mg, 0,67 pour le Na et 0,36 pour le S.


De lidstaten schrijven voor dat een partij voedermiddelen diervoeders of toevoegingsmiddelen voor diervoeders , waarin het gehalte aan een ongewenste stof of product het in kolom 3 van de tabel in bijlage 1 bij deze richtlijn vastgestelde maximumgehalte overschrijdt, niet mag worden vermengd met andere partijen voedermiddelen, diervoeders of toevoegingsmiddelen voor diervoeders.

Les États membres prescrivent qu'un lot d'une matière première pour aliments des animaux" d'aliments des animaux ou d'un additif pour aliment des animaux, ayant une teneur d'une substance ou d'un produit indésirable supérieure à la teneur maximale fixée dans la colonne 3 de l'annexe 1 de la présente directive, ne doit pas être mélangé avec d'autres lots de matières premières pour aliments des animaux, avec des lots d'aliments ou avec des lots d'additifs pour aliments des animaux.


De lidstaten schrijven voor dat een partij producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren waarin het gehalte aan een ongewenste stof of product het in kolom 3 van de tabel in bijlage 1 bij deze richtlijn vastgestelde maximumgehalte overschrijdt, niet mag worden vermengd met andere partijen dergelijke producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren.

Les États membres prescrivent qu'un lot de produits destinés à l'alimentation des animaux, ayant une teneur d'une substance ou d'un produit indésirable supérieure à la teneur maximale fixée dans la colonne 3 de l'annexe I de la présente directive, ne doit pas être mélangé avec d'autres lots de tels produits destinés à l'alimentation des animaux.


Voor teer en CO werden meer overschrijdingen van de maximum toegelaten gehaltes vastgesteld, respectievelijk 9 en 11 overschrijdingen.

Pour le goudron et le CO, il y avait davantage de dépassements des taux maximums autorisés, à savoir respectivement 9 et 11 dépassements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolom 4 vastgestelde maximum-gehalte' ->

Date index: 2025-02-15
w