Derhalve moet in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 een vermelding „X” worden toegevoegd in de sectie „Aanvullende garanties (AG)”, waarin wordt verwezen naar de specifieke bemonsterings- en testvoorschriften die zijn vastgelegd in bijlage III. De code „X” moet worden opgenomen in kolom 5 in de vermelding voor Israël in deel 1 van bijlage I.
En conséquence, à l'annexe I, partie 2, du règlement (CE) no 798/2008, il y a lieu d'ajouter une mention «X» à la section intitulée «Garanties supplémentaires (GS)» pour faire référence aux exigences particulières applicables au prélèvement d'échantillons et aux analyses fixées à l'annexe III. Le code «X» devrait être inséré dans la colonne 5 des mentions relatives à Israël figurant à l'annexe I, partie 1.