Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfabetisch bestand
Alfabetisch classificatieregister
Alfabetisch register
Kolommen in documentmodus
Parallelle kolommen
Rollen van kolommen
Schuiven van kolommen

Traduction de «kolommen alfabetisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rollen van kolommen | schuiven van kolommen

défilement des colonnes | défilement vertical d'un fichier


kolommen in documentmodus | parallelle kolommen

colonnes en mode document | colonnes en parallèle | colonnes parallèles


alfabetisch classificatieregister | alfabetisch register

index alphabétique d'une classification


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bijlage III bij Verordening (EU) nr. 978/2012 worden het volgende land en de overeenkomstige alfabetische code ingevoegd in de kolommen B en A, respectievelijk:

À l'annexe III du règlement (UE) no 978/2012, le pays suivant et le code alphabétique correspondant sont insérés respectivement dans les colonnes B et A:


De volgende landen en de overeenkomstige alfabetische codes worden respectievelijk ingevoegd in de kolommen B en A van bijlage III bij Verordening (EU) nr. 978/2012:

Les pays suivants sont insérés, avec les codes alphabétiques correspondants, respectivement dans les colonnes B et A de l’annexe III du règlement (UE) no 978/2012:


3º De hoofdingen « Nederlandstalige kieskringen », « Franstalige kieskringen » en « Duitstalige kieskring » worden met de bijbehorende rijen en kolommen alfabetisch gerangschikt;

3º Les titres « Circonscriptions électorales de langue française », « Circonscriptions électorales de langue néerlandaise » et « Circonscription électorale de langue allemande » sont classés alphabétiquement avec les rangées et colonnes correspondantes;


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2016 tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 Bijlage 1 bij het Soortenbesluit van 15 mei 2009 Bijlage 1. - Soorten waarop de beschermingsbepalingen van dit besluit van toepassing zijn en categorisering van die soorten Deze bijlage bevat vijf categorieën, die worden weergegeven door middel van kolommen achter de namen van de, op de Nederlandstalige benaming alfabetisch ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1er à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 2016 modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 1er à l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 1er. - Espèces auxquelles s'appliquent les dispositions de protection du présent arrêté et catégorisation de ces espèces La présente annexe comprend cinq catégories présentées en colonnes en marge des dénominations des espèces, classées par ordre alphabétique en langue néerlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet raad ik aan om een tabel met drie kolommen op te maken : de eerste kolom bevat de nieuwe graden, de tweede rangschikt de personeelsleden binnen elke graad in alfabetische volgorde en de derde preciseert de nieuwe loonschaal van betrokkene.

Concrètement, je préconise l'élaboration d'un tableau en trois colonnes : la première contient les nouveaux grades, la deuxième reprend les membres du personnel classés en ordre alphabétique au sein de chaque grade et la troisième précise la nouvelle échelle de traitement de l'intéressé.


De kandidaten worden in alfabetische volgorde gerangschikt in twee kolommen, al naargelang ze kandidaat-lid zijn dan wel kandidaat-plaatsvervanger of beide.

Les candidats sont classés par ordre alphabétique en deux colonnes selon qu'ils sont candidats-membres, candidats-suppléants ou les deux.


De kandidaten worden in alfabetische volgorde gerangschikt in twee kolommen al naargelang ze lid zijn van de zittende magistratuur dan wel van het openbaar ministerie.

Les candidats sont classés par ordre alphabétique en deux colonnes selon qu'ils sont membres de la magistrature assise ou du ministère public.


3º De hoofdingen " Nederlandstalige kieskringen" , " Franstalige kieskringen" en " Duitstalige kieskring" worden met de bijbehorende rijen en kolommen alfabetisch gerangschikt;

3º Les titres « Circonscriptions électorales de langue française », « Circonscriptions électorales de langue néerlandaise » et « Circonscription électorale de langue allemande » sont classés alphabétiquement avec les rangées et colonnes correspondantes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolommen alfabetisch' ->

Date index: 2024-04-24
w