Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen daar gemakkelijk » (Néerlandais → Français) :

Meerderheidsbesluitvorming maakt het trouwens gemakkelijker om tot overeenstemming te komen : daar elke lidstaat weet dat hij een procedure niet kan blokkeren door een veto, wordt op een meer constructieve wijze beraadslaagd.

La prise de décision à la majorité permet d'ailleurs d'arriver plus facilement à un consensus : comme chaque État membre sait qu'il ne peut pas bloquer une procédure en opposant son veto, les consultations se font d'une manière plus constructive.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; V ...[+++]


Ze komen daar gemakkelijk mee weg, omdat de belangenorganisaties van de Roma te zwak zijn om zich daartegen te verzetten. Toen de minister van Binnenlandse zaken van de regering-Prodi, Giuliano Amato, sprak over de “Roma-noodtoestand”, vonden mijn geachte socialistische collega’s en de liberalen het helaas niet nodig om te protesteren.

Lorsque le ministre de l'intérieur du gouvernement Prodi, Giuliano Amato, a parlé expressément de l'urgence Roms, mes très estimés collègues socialistes et libéraux n'ont malheureusement pas protesté.


Ze komen daar gemakkelijk mee weg, omdat de belangenorganisaties van de Roma te zwak zijn om zich daartegen te verzetten. Toen de minister van Binnenlandse zaken van de regering-Prodi, Giuliano Amato, sprak over de “Roma-noodtoestand”, vonden mijn geachte socialistische collega’s en de liberalen het helaas niet nodig om te protesteren.

Lorsque le ministre de l'intérieur du gouvernement Prodi, Giuliano Amato, a parlé expressément de l'urgence Roms, mes très estimés collègues socialistes et libéraux n'ont malheureusement pas protesté.


46. eraan herinnerend dat de Internationale Conferentie van Caïro van 1994 over de Bevolking alle Staten ertoe aanspoorde de risicovolle abortus als een belangrijk probleem van volksgezondheid te beschouwen, het beroep op abortus te verminderen via de toegang tot meer en betere diensten voor gezinsplanning, zich ervan te vergewissen dat vrouwen die ongewenst zwanger zijn gemakkelijk toegang krijgen tot correcte informatie en tot begripsvolle « counseling »; de maatregelen of de veranderingen in verband met abortus te bepalen in het plaatselijk of nationaal gezondheidsbeleid, volgens de nationale wetgevende procedure; dat ze de Staten e ...[+++]

46. rappelant que la Conférence internationale du Caire de 1994 sur la Population exhortait tous les États à considérer l'avortement à risque comme un problème majeur de santé publique, à réduire le recours à l'avortement grâce à l'accès à des services étendus et améliorés de planification familiale, à s'assurer que les femmes qui portent des grossesses non désirées aient un accès facile aux informations sûres et à un « counseling » compatissant, à déterminer les mesures ou les changements relatifs à l'avortement, dans le système de la santé au niveau local ou national, selon le processus législatif national; qu'elle exhortait également ...[+++]


Meisjes die onvrijwillig in de prostitutie verzeilen, komen daar - veralgemenend gesteld - op twee manieren terecht: enerzijds via zogeheten "loverboys" (zij laten de meisjes instaan voor hun luxeleventje) en anderzijds via onder andere Oost-Europese maffiabendes (zij brengen de meisjes over naar hier onder het mom dat ze hier gemakkelijk geld kunnen verdienen om hun familie in het thuisland te onderhouden).

Les jeunes filles qui échouent involontairement dans le milieu de la prostitution y arrivent, en généralisant, de deux manières: d'une part, par le biais de "loverboys" (les jeunes femmes financent le train de vie luxueux de ces hommes) et d'autre part, par le biais notamment de bandes maffieuses originaires d'Europe de l'est (les jeunes femmes sont conduites ici sous prétexte qu'elles pourront gagner facilement de l'argent pour entretenir leur famille restée au pays).


Het ontmantelen van deze schepen gebeurt deels door kinderen, omdat kinderen goedkope arbeid zijn en ze gemakkelijk in kleine ruimtes kunnen komen. Daar verwijderen ze zonder enige bescherming toxische materialen.

Les enfants travaillent pour ce démantèlement, car ils pénètrent facilement dans les petits espaces et, malheureusement, ils enlèvent les matières toxiques sans la moindre protection.


Als de Commissie gelijke behandeling van werknemers eist, zullen sommige landen nog steeds gewoon nee zeggen. Als ze na aandringen toch ja zeggen, kunnen ze daar gemakkelijk onder uit komen.

Toutefois, la marge dont dispose celle-ci est limitée et je ne suis pas convaincu que les informations de M. Frattini apporteront la solution. Si la Commission réclame l’égalité de traitement des travailleurs, certaines nations se contenteront de continuer à refuser.


Het overbrengen van gevangenen naar een ander land opdat zij daar hun straf kunnen ondergaan, heeft vooral tot doel om hun leven in de gevangenis te vergemakkelijken, maar ook om, na invrijheidstelling, hun maatschappelijke herintegratie te bevorderen. Het ligt immers voor de hand dat iemand die in de gevangenis zit van het land waar hij onderdaan van is, gemakkelijker in contact kan komen met zijn medegevangenen en zijn eigen taal kan spreken. Dat is echter niet het enige: hij kan eveneens opleidingsprogramma’s volgen die een soepele ...[+++]

Le transfèrement des personnes condamnées, afin que ces dernières purgent leur peine, a pour but principal d’améliorer les conditions de vie carcérale de ces détenus, ainsi que de faciliter leur réinsertion dans la société après leur libération, car il est logique qu’une personne condamnée purgeant sa peine dans une prison de l’État de sa nationalité aura moins de problèmes à interagir avec les autres prisonniers et à parler sa propre langue. Plus encore, elle pourra également participer à des cours de formation professionnelle, qui contribueront à sa réinsertion en douceur dans la société, et il lui sera beaucoup plus facile d’avoir des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen daar gemakkelijk' ->

Date index: 2022-05-05
w