Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen doordat mensen » (Néerlandais → Français) :

Volgens onderzoek aan de Université catholique de Louvain kan dit komen doordat mensen wel degelijk getest worden op Lyme, maar de diagnose schiet tekort.

Selon une étude de l'Université catholique de Louvain, cela peut s'expliquer par le fait que des personnes sont bel et bien soumises aux tests pour la maladie de Lyme mais le diagnostic fait défaut.


Elk jaar komen ruim 330 mensen om het leven bij spoorwegovergangen in de Europese Unie, doordat zij de verkeersregels niet kennen of niet in acht nemen.

Chaque année, plus de 330 personnes sont tuées à des passages à niveau rail-route dans l'Union européenne, par ignorance ou non-respect des règles de circulation.


Mensen komen in ernstige financiële problemen doordat ze zich hoofdelijk borg hebben gesteld voor een vennootschap die failliet is gegaan omdat de handelszaak door wegenwerken gedurende een jaar nauwelijks bereikbaar was.

Certaines personnes sombrent dans des problèmes financiers graves du fait qu'elles se sont portées caution solidaire pour une société qui a fait faillite parce que, pendant une année, le commerce a été difficilement accessible à cause de travaux de voirie.


– Het kan komen doordat ik Grieks spreek, een taal die niet veel mensen beheersen, en dat ik het snel spreek om iedereen hier ter wille te zijn.

– C’est peut-être parce que je parle le grec, qui n’est pas une langue très courante, et que je parle vite pour vous faciliter les choses à tous ici.


– Het kan komen doordat ik Grieks spreek, een taal die niet veel mensen beheersen, en dat ik het snel spreek om iedereen hier ter wille te zijn.

– C’est peut-être parce que je parle le grec, qui n’est pas une langue très courante, et que je parle vite pour vous faciliter les choses à tous ici.


Maar ook als mensen niet van arbeid worden uitgesloten maar toch niet aan werk kunnen komen doordat zij onvoldoende toegang tot werk hebben, leidt dat tot uitsluiting.

Néanmoins, même si les personnes ne sont pas exclues du travail, mais qu’elles ne peuvent pas aller au travail parce qu’elles n’ont pas l’accès dont elles ont besoin, c’est aussi de l’exclusion.


A. overwegende dat de ontwikkeling van het internet aantoont dat het zich aan het ontwikkelen is tot een onmisbaar hulpmiddel voor het bevorderen van democratische initiatieven, tot een nieuwe arena voor het politieke debat (bijvoorbeeld elektronisch campagne voeren en elektronisch stemmen), tot een zeer belangrijk instrument op mondiaal niveau voor het uitoefenen van de vrijheid van meningsuiting (bijvoorbeeld door te bloggen) en voor het ontwikkelen van bedrijfsactiviteiten en tot een mechanisme voor het bevorderen van digitale geletterdheid en kennisoverdracht (e-learning); overwegende dat het internet inmiddels voor mensen van alle leeftijden ...[+++]

A. considérant que l'évolution d'Internet prouve qu'il devient un outil indispensable pour promouvoir des initiatives démocratiques, un nouveau forum de débat politique (par exemple par le biais des campagnes électroniques et du vote électronique), un instrument capital au niveau mondial pour l'exercice de la liberté d'expression (par exemple, la rédaction de blogs) et pour le développement des activités commerciales, ainsi qu'un instrument favorisant l'acquisition de la culture informatique et la diffusion de la connaissance (apprentissage numérique); considérant qu'Internet a, d'autre part, créé un nombre croissant de possibilités pour des personnes de tout âge de communiquer entre elles à travers le ...[+++]


De maatregelen uit hoofde van het programma ondersteunen de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap en dienen een communautaire meerwaarde op te leveren doordat zij tegemoetkomen aan de behoeften in het gezondheidsbeleid en de gezondheidsstelsels die voortvloeien uit de omstandigheden en structuren die door communautaire actie op andere gebieden tot stand gebracht zijn, doordat zij zich op nieuwe ontwikkelingen, nieuwe bedreigingen en nieuwe problemen richten die beter door de Gemeenschap kunnen worden aangepakt teneinde haar bevolking te beschermen, doordat zij activiteiten ...[+++]

Les mesures prises dans le cadre du programme étayent la stratégie de la Communauté en matière de santé et produiront une valeur ajoutée communautaire en répondant aux besoins en matière de politique et de systèmes de santé découlant des conditions et structures mises en place par l'action communautaire dans d'autres domaines, en abordant les évolutions récentes, les nouvelles menaces et les nouveaux problèmes à l'égard desquels la Communauté serait mieux à même de protéger sa population, en rapprochant des activités entreprises dans ...[+++]


1. Studie en verdieping van de bewustwording De samenhang van de Europese samenlevingen wordt bedreigd, in het bijzonder doordat de sociale samenhang verbrokkelt, doordat het voor veel mensen praktisch onmogelijk wordt om aan betaald werk te komen en doordat onze samenlevingen hun richtinggevoel verliezen.

1. Etudier et approfondir la prise de conscience Les sociétés européennes sont menacées dans leur cohésion, en raison notamment de la dissolution du lien social, de l'impossibilité pratique pour beaucoup de personnes d'accéder à une activité, et de la perte du sens qui affecte nos sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen doordat mensen' ->

Date index: 2022-01-11
w