Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Holnietjes komen niet overeen met de afdrukken
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "komen niet tussenbeide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


lijst van personen die niet voor een visum in aanmerking komen

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


holnietjes komen niet overeen met de afdrukken

non concordance des marques des oeillets


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le trouble s'accompagne souv ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze komen niet tussenbeide uit eigen beweging maar op vraag van de bevoegde Belgische autoriteiten; ze nemen niet deel aan de individuele administratieve procedure.

Ils n'interviennent pas spontanément mais à la demande des autorités belges compétentes; ils ne prennent pas part à la procédure administrative individuelle.


In de gevallen waarin de administratie bij onderzoek van de verzekeringspolis vaststelt dat de verzekeringsmaatschappij duidelijk in gebreke blijft om haar contractuele verbintenissen ten aanzien van de aanvrager na te komen, kan zij de Minister voorstellen om het attest van bedoelde verzekeraar waaruit blijkt dat hij niet tussenbeide komt te weigeren en het dossier van de aanvrager ongegrond te verklaren.

Dans les cas où l'Administration constate, à l'analyse de la police d'assurance, que la compagnie d'assurance est manifestement en défaut d'exécution de ses obligations contractuelles à l'égard du demandeur, elle peut proposer au Ministre de refuser l'attestation de non-intervention établie par ladite compagnie et de déclarer le dossier du demandeur non fondé.


Anders dan de politie zouden ze dan wel niet mogen tussenbeide komen.

Seule la police pourrait toutefois intervenir.


Als uitvoerende en wetgevende macht kunnen we niet tussenbeide komen in het kader van dit proces.

En tant que pouvoir exécutif et législatif, nous ne pouvons intervenir dans ce processus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behoort echter niet tot de bevoegdheid van de minister van Volksgezondheid om tussenbeide te komen in de keuzes die de ziekenhuizen maken om de sfeer binnen hun instelling te verbeteren.

Dans l'exemple que vous citez, la diffusion d'huiles essentielles participe à cette même volonté. Il n'est cependant pas du ressort de la ministre de la Santé publique d'intervenir dans les choix qui sont faits par les hôpitaux pour améliorer l'ambiance au sein de leur établissement.


Een van deze voorstellen is een ontwerp voor een toekomstig Europees kust- en grenswachtagentschap. In het voorstel van de Commissie is voorzien dat dit nieuwe agentschap actief tussenbeide kan komen in de controle van de gemeenschappelijke buitengrenzen, dit zelfs indien de betrokken lidstaat hier zelf niet uitdrukkelijk om vraagt.

Dans la proposition de la Commission, il est prévu que la nouvelle agence pourrait activement intervenir entre les deux dans le contrôle des frontières extérieures, et ce même si l'État membre ne le sollicite pas expréssement.


Het voorstel is echter niet aangenomen : er werd opgeworpen dat de term « tussenbeide komen » in teksten over burgerlijke procedures een sterk verschillende betekenis heeft en dat de voorgestelde tekst teveel op het terrein zou komen van de grondwettelijke bepalingen van de Verdragsluitende Staten.

La proposition n'a cependant pas été retenue; on a en effet objecté que le terme « intervention » avait un sens très différent dans les textes de procédure civile et que la rédaction suggérée empièterait à l'excès sur les dispositions constitutionnelles des États contractants.


Het voorstel is echter niet aangenomen : er werd opgeworpen dat de term « tussenbeide komen » in teksten over burgerlijke procedures een sterk verschillende betekenis heeft en dat de voorgestelde tekst teveel op het terrein zou komen van de grondwettelijke bepalingen van de Verdragsluitende Staten.

La proposition n'a cependant pas été retenue; on a en effet objecté que le terme « intervention » avait un sens très différent dans les textes de procédure civile et que la rédaction suggérée empièterait à l'excès sur les dispositions constitutionnelles des États contractants.


Vierde vraag. De censoren van de bank komen niet tussenbeide in beslissingen inzake aan- of verkoop van gebouwen, die tot de uitsluitende bevoegdheid behoren van het directiecomité van de bank.

Les censeurs de la BNB n'interviennent pas dans les décisions relatives à l'achat ou à la vente de bâtiments, décisions qui sont uniquement prises par le comité de direction.


Agenten die de wet niet op prijs stellen, hebben twee uitwegen: ofwel dringen ze bij de minister aan op een wetswijziging, ofwel stellen ze zich kandidaat bij de parlementsverkiezingen en komen ze tussenbeide in onze assemblees.

Si certains membres de la police n'apprécient pas la loi, ils ont deux possibilités : soit ils contactent leur ministre pour la faire changer, soit ils deviennent candidats parlementaires et interviennent au niveau de nos assemblées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     komen niet tussenbeide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen niet tussenbeide' ->

Date index: 2021-04-12
w