Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot feitelijkheden komen
Tot handtastelijkheden jegens iemand overgaan

Vertaling van "komen omdat iemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot feitelijkheden komen | tot handtastelijkheden jegens iemand overgaan

se livrer à des voies de fait envers quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tabel bevat voor de betreffende periode dus niet de andere gebeurtenissen die werden gemeld aan het FANC maar waarvoor geen INES-evaluatie werd uitgevoerd (bijvoorbeeld niet de ambulances die ter plaatse komen omdat iemand zich onwel voelde of zich bezeerd had op de site buiten de nucleaire zone).

Ce tableau ne reprend donc pas pour la période concernée les autres événements qui ont été notifiés à l'AFCN mais qui n'ont pas fait l'objet d'une évaluation INES (comme les ambulances appelées suite à un malaise ou une blessure survenu sur le site en dehors de la zone nucléaire).


Het gaat in het merendeel van de gevallen over ambulances die ter plaatse komen omdat iemand zich onwel voelde of zich bezeerd had op de site buiten de nucleaire zone. De melding van dergelijke voorvallen wordt slechts gevraagd om te kunnen antwoorden op de vragen van eventuele bezorgde omwonenden.

Il s'agit la plupart du temps d'ambulances entrant sur le site suite au malaise ou à la blessure d'une personne sur le site hors zone nucléaire; la déclaration de ces évènements est uniquement demandée afin de pouvoir répondre aux inquiétudes du voisinage.


Volgens de heer de Donnea was de publicatie van dat memorandum een misstap, omdat als iemand met een tegengesteld profiel aan het hoofd van de Europese Raad zou komen, dat de betrekkingen tussen België en die persoon niet zal vergemakkelijken.

M. de Donnea estime que la publication de ce mémorandum fut un faux pas. Faux pas, parce que si la personne dont le mémorandum dresse l'anti-portrait, accède à la tête du Conseil européen, les relations que la Belgique entretiendra avec cette personne n'en seront pas facilitées.


Dat betekent dat iemand die zich in één van de uitzonderingsgevallen bevindt, niet in aanmerking kan komen voor een omzetting in een naturalisatieaanvraag omdat hij niet aan de voorwaarden voldoet.

Cela signifie qu'un étranger qui se trouve dans un des cas d'exception ne pourra pas bénéficier de la conversion en demande de naturalisation, dès lors qu'il ne remplit pas les conditions requises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als iemand lid wordt van het uitvoerend comité omdat ze een vrouw is dan kan de geloofwaardigheid van de betrokkene in het gedrang komen en dreigt ze te worden tegengewerkt niet alleen door collega's leidinggevende mannen, maar ook door medewerkers die op een lager niveau staan.

Si une personne devient membre du comité exécutif parce qu'elle est une femme, cela peut porter atteinte à la crédibilité de l'intéressée qui risque d'être confrontée à la résistance, non seulement de collègues dirigeants masculins, mais aussi de collaborateurs d'un niveau inférieur.


Volgens de heer de Donnea was de publicatie van dat memorandum een misstap, omdat als iemand met een tegengesteld profiel aan het hoofd van de Europese Raad zou komen, dat de betrekkingen tussen België en die persoon niet zal vergemakkelijken.

M. de Donnea estime que la publication de ce mémorandum fut un faux pas. Faux pas, parce que si la personne dont le mémorandum dresse l'anti-portrait, accède à la tête du Conseil européen, les relations que la Belgique entretiendra avec cette personne n'en seront pas facilitées.


Dat betekent dat iemand die zich in één van de uitzonderingsgevallen bevindt, niet in aanmerking kan komen voor een omzetting in een naturalisatieaanvraag omdat hij niet aan de voorwaarden voldoet.

Cela signifie qu'un étranger qui se trouve dans un des cas d'exception ne pourra pas bénéficier de la conversion en demande de naturalisation, dès lors qu'il ne remplit pas les conditions requises.


Dus als u mij uw paspoort zou lenen, minister, weerhoudt niets mij ervan om uw paspoort te gebruiken om door de controle te komen, omdat er niemand is die controleert of ik de persoon op de foto ben. Ik zou ook het paspoort van zo’n gerenommeerd iemand als de heer McMillan-Scott kunnen gebruiken

Par conséquent, si je comprends bien, c’est que rien ne m’empêche d’utiliser votre passeport, Monsieur le Ministre - pour autant que vous me l’ayez prêté - pour passer un contrôle, car il n’y a personne à cet endroit pour vérifier si la photographie et la personne correspondent, ou bien je pourrais utiliser le passeport d’une éminente personnalité comme M. McMillan-Scott.


Ik steun de herverkiezing van José Manuel Durão Barroso tot voorzitter van de Europese Commissie omdat ik van oordeel ben dat hij de nodige kwaliteiten bezit om tegemoet te komen aan de verwachtingen die wij van hem hebben, omdat het mijns inziens een eer is voor Portugal dat hij deze functie bekleedt en omdat ik vind dat een kleine, geïsoleerde, afgelegen en ultraperifere regio als Madeira er baat bij heeft dat de Commissie wordt voorgezeten door iemand die de re ...[+++]

Comme je crois que José Manuel Durão Barroso a les qualités qui lui permettront de continuer à répondre avec succès aux attentes que nous avons placées en lui, comme je pense que c’est un honneur pour le Portugal qu’il occupe ce poste et comme je considère que c’est un avantage pour les régions ultrapériphériques de petite taille, isolées et éloignées comme Madère d’avoir quelqu’un à la Commission qui comprend bien cette réalité, je soutiens sa nouvelle candidature au poste de président de la Commission européenne.


Het is heel belangrijk dat ook die verboden worden aangegeven die verband houden met functies of andere (zakelijke) activiteiten binnen instellingen waarin toezicht op kinderen wordt gehouden of waarin met kinderen wordt gewerkt. Zo wordt voorkomen dat bijvoorbeeld iemand die in een bepaald land voor pedofilie is veroordeeld, toch regelmatig in contact met kinderen kan komen omdat hij in een soortgelijke instelling in een ander land werkt, ook al is hij daar niet rechtstreeks met het toezicht op kinderen betrokken.

Il est capital que les interdictions visant des emplois, d'autres activités ou des activités industrielles ou commerciales à l'intérieur d'établissements qui surveillent des enfants ou s'occupent d'enfants soient intégrées afin d'éliminer les situations dans lesquelles par exemple une personne condamnée pour pédophilie dans un pays puisse avoir des contacts réguliers avec des enfants dans l'exercice de responsabilités professionnelles autres que la surveillance d'enfants dans un tel établissement dans un autre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen omdat iemand' ->

Date index: 2022-10-09
w