Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oplossen van het conflict door onderhandelingen
Vreedzame oplossing van het geschil

Vertaling van "komen vreedzame oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oplossen van het conflict door onderhandelingen | vreedzame oplossing van het geschil

règlement négocié du conflit | solution négociée du conflit


jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie steunt actief de dialoog onder leiding van de VN tussen de Libische partijen om tot een vreedzame oplossing te komen en staat klaar om een toekomstige regering van nationale eenheid haar steun te verlenen.

L'Union européenne soutient activement le dialogue mené sous l'égide des Nations unies entre les parties libyennes en vue de parvenir à un règlement pacifique des différends et se tient prête à épauler un futur gouvernement d'union nationale.


De Europese Unie verleent actief steun aan de door de VN geleide dialoog tussen de partijen in Libië om tot een vreedzame oplossing te komen.

L'Union européenne soutient sans réserve le dialogue entre les parties libyennes mené par les Nations unies afin de parvenir à un règlement pacifique.


De Europese Unie steunt actief de dialoog onder leiding van de VN tussen de Libische partijen om tot een vreedzame oplossing te komen en staat klaar om een toekomstige regering van nationale eenheid haar steun te verlenen.

L'Union européenne soutient activement le dialogue mené sous l'égide des Nations unies entre les parties libyennes en vue de parvenir à un règlement pacifique des différends et se tient prête à épauler un futur gouvernement d'union nationale.


Dit voorstel van resolutie steunt de betrachting van Israël om tot een vreedzame oplossing in het Midden-Oosten te komen, maar de Israëlische autoriteiten worden ook verzocht de rechten van de Palestijnse gevangenen volledig te respecteren.

La proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport vise à soutenir Israël dans sa volonté de parvenir à une solution pacifique au Moyen-Orient, mais demande aussi aux autorités israéliennes de respecter pleinement les droits des prisonniers palestiniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens zijn bezoek aan Turkije benadrukte ook de Amerikaanse president Obama in een onderhoud met DTP-partijleider Ahmet Turk dat er een vreedzame oplossing moet komen voor de Koerdische kwestie in Turkije.

Durant sa visite en Turquie, dans un entretien avec le chef du DTP Ahmet Turk, le président Obama s'est lui aussi appesanti sur la nécessité d'une solution pacifique à la question kurde en Turquie.


Voor Georgië heeft de EU solide politieke, technische en financiële steun verleend teneinde de behoeften als gevolg van het conflict in 2008 te verminderen en te komen tot een vreedzame oplossing voor de conflicten binnen de Georgische grenzen.

En ce qui concerne la Géorgie , l'UE a fourni à ce pays un vaste soutien politique, technique et financier, de manière à répondre aux besoins nés du conflit de 2008 et de parvenir à un règlement pacifique des conflits sur le territoire géorgien.


De Europese Unie wijst met klem op de noodzaak een zinvolle dialoog te beginnen : dat is de enige manier om te komen tot een vreedzame oplossing waarvan alle Kenianen profijt zullen hebben.

L'Union européenne insiste sur la nécessité d'engager un dialogue sérieux, qui est le seul moyen pour arriver à une solution pacifique dont tous les Kenyans tireront profit.


De Europese Unie wacht met de grootste belangstelling op de rapporten van dit Comité en is het eens met diens streven om snel tot een vreedzame oplossing van de crisis te komen.

L’Union européenne attend avec le plus grand intérêt les rapports du comité, et elle partage ses objectifs en vue d’aboutir rapidement à une résolution pacifique de la crise.


Dit beleid is erop gericht beide partijen te steunen bij hun inspanningen om tot een vreedzame oplossing van hun geschillen te komen. Sleutelelement van deze strategie blijft dat de Palestijnen worden gerustgesteld in die zin dat de internationale gemeenschap van oordeel is dat de Beginselverklaring volledig moet worden nageleefd.

Une constante de cette stratégie consiste à donner aux Palestiniens l'assurance que la communauté internationale estime que la Déclaration de principes doit être pleinement respectée.


De Europese Unie is onder de indruk van de vastberadenheid van zowel de Filippijnse regering als het Moro-Nationaal Bevrijdingsfront om tot een vreedzame oplossing te komen, en prijst de politieke wijsheid, de terughoudendheid en de gematigdheid waarvan beide partijen in moeilijke omstandigheden blijk hebben gegeven.

L'Union européenne est impressionnée par la détermination manifestée tant par le gouvernement des Philippines que par le Front Moro de libération nationale pour parvenir à une solution pacifique et fait l'éloge de la sagesse politique, de la retenue et de la modération dont ont fait preuve les deux parties face à des circonstances difficiles.




Anderen hebben gezocht naar : vreedzame oplossing van het geschil     komen vreedzame oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen vreedzame oplossing' ->

Date index: 2025-02-17
w