Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen we heel snel terecht » (Néerlandais → Français) :

Zo komen we dan uiteindelijk terecht bij een residuair aspect : de Europese Investeringsbank, die 73 miljard frank zal leveren.

Cela débouche enfin sur un aspect résiduaire qui est la Banque européenne d'investissements qui participera à concurrence 73 milliards.


Zo komen we dan uiteindelijk terecht bij een residuair aspect : de Europese Investeringsbank, die 73 miljard frank zal leveren.

Cela débouche enfin sur un aspect résiduaire qui est la Banque européenne d'investissements qui participera à concurrence 73 milliards.


Daar bovenop komen nog de beperkingen van de overheid, slechts één op x personeelsleden mogen vervangen worden Wanneer het via Selor niet mogelijk is zoeken we via Fedict select waar we heel gericht profielen kunnen zoeken.

En outre, il existe des restrictions dans l'administration. Seule une personne sur x peut être remplacée. S'il n'est pas possible de recruter via Selor, nous nous adressons à Fedict Select, où nous pouvons rechercher des profils de façon très ciblée.


Heel snel al heb ik samen met de psychosociale managers binnen mijn administratie een lijst van meer dan 80 doelgroepen geïdentificeerd welke in aanmerking konden komen voor psychosociale nazorg.

Très rapidement, j'ai, en collaboration avec les managers psychosociaux, identifié une liste de plus de 80 groupes cibles pouvant entrer en ligne de compte pour un suivi psychosocial.


Volgens mij moeten we in dat geval opnieuw de anonimiteit hanteren, anders komen we in heel gevaarlijke situaties terecht.

Selon nous, dans ce cas, l'anonymat doit rester de rigueur, sinon nous serons confrontés à des situations très dangereuses.


Volgens mij moeten we in dat geval opnieuw de anonimiteit hanteren, anders komen we in heel gevaarlijke situaties terecht.

Selon nous, dans ce cas, l'anonymat doit rester de rigueur, sinon nous serons confrontés à des situations très dangereuses.


We komen al snel terecht in discussies die zowel technisch als politiek zijn.

Nous entrons très vite dans des discussions à la fois techniques et politiques.


Het NSZ haalt terecht aan dat er snel een beter sociaal statuut en een vangnet moet komen voor zelfstandigen.

Le SNI souligne à juste titre l'urgence d'améliorer le statut social des indépendants et de créer un filet de sécurité en matière sociale.


2) Dreigen we niet in een deflatoire spiraal terecht te komen?

2) Ne risque-t-on pas d'entrer dans une spirale de déflation ?


De EU en haar lidstaten moeten snel aansluiting vinden bij de ICT - waar de ontwikkelingen elkaar heel snel opvolgen - om de achterstand in digitale vaardigheden in te halen en tot een èchte kenniseconomie te komen.

L'UE et ses États membres doivent saisir rapidement le train des TIC - qui évoluent très rapidement - afin de combler les déficits de compétences numériques et d'être en mesure de réaliser une véritable économie de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen we heel snel terecht' ->

Date index: 2024-01-17
w