Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen — men denke bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

Het GMES-systeem speelt in op de (mogelijk gemeenschappelijke) behoeften die overheden in het kader van verschillende beleidsgebieden kunnen hebben; men denke bijvoorbeeld aan informatie over bodembedekking, die van nut kan zijn bij de voorspelling en het beheer van overstromingen, bosbranden en oogstopbrengsten, of aan de monitoring van koolstofputten en -bronnen in het kader van het Kyoto-protocol.

GMES répond aux besoins (éventuellement communs) des autorités publiques dans divers domaines politiques ainsi, par exemple, les informations liées à l'occupation des sols contribueront à la prévision et à la gestion des inondations, des feux de forêt et du rendement des cultures mais aussi à la surveillance des puits et des sources de carbone dans le cadre du protocole de Kyoto.


Men denke bijvoorbeeld aan een leverancier van onderdelen (de "cedent") die schuldvorderingen heeft jegens zijn eigen klanten, in dit geval autoconstructeurs (de "gecedeerde schuldenaars").

Aussi peut-on imaginer l'exemple d'un fournisseur de pièces détachées (le "cédant") qui détient des créances contre ses propres clients, des constructeurs d'automobile (les "débiteurs cédés").


Men denke bijvoorbeeld aan het juridisch kader voor op vrijwilligheid gebaseerde initiatieven zoals de milieukeur; "Nieuwe Aanpak"-wetgeving; de wetgeving die nodig is wanneer vrijwillige initiatieven niet de beoogde resultaten opleveren en juridische zekerheid moet worden gegarandeerd om concurrentie distorsie te vermijden; en de integratie van een meer holistische, op de levenscyclus gestoelde benadering in andere soorten wetgeving.

Il peut s'agir, par exemple, du cadre juridique régissant les actions volontaires, comme le label écologique; de la nouvelle approche législative; des mesures législatives à prendre si les approches de type volontaire ne produisent pas les résultats voulus et qu'il faut assurer la sécurité juridique pour éviter les distorsions de concurrence; de l'intégration d'une approche plus globale et davantage orientée sur le cycle de vie des produits dans d'autres types de législation.


Voor een aantal groepen, die beweren van enkel voor korte loopbanen in aanmerking te komen — men denke bijvoorbeeld aan de parlementairen —, zou men meer coördinerend kunnen optreden door het compenseren van de rechten die men elders verliest.

Pour une série de catégories qui prétendent entrer uniquement en ligne de compte pour des carrières courtes (songeons par exemple aux parlementaires), il serait possible d'améliorer la coordination en compensant les droits qui sont perdus ailleurs.


Voor een aantal groepen, die beweren van enkel voor korte loopbanen in aanmerking te komen — men denke bijvoorbeeld aan de parlementairen —, zou men meer coördinerend kunnen optreden door het compenseren van de rechten die men elders verliest.

Pour une série de catégories qui prétendent entrer uniquement en ligne de compte pour des carrières courtes (songeons par exemple aux parlementaires), il serait possible d'améliorer la coordination en compensant les droits qui sont perdus ailleurs.


In ons land dreigde immers een wetgeving tot stand te komen die strenger was dan strikt noodzakelijk wordt geacht voor de conformiteit met de europese richtlijn en die aldus de betrokken Belgische industrie — men denke bijvoorbeeld aan sommige farmaceutische bedrijven — zou benadelen ten aanzien van de andere Europese landen.

En effet, notre pays risquait de se doter d'une législation qui était plus sévère que ce qui était strictement nécessaire pour garantir la conformité avec la directive européenne et qui aurait ainsi lésé l'industrie concernée en Belgique — on pense, par exemple, à certaines firmes pharmaceutiques — par rapport à celle des autres pays européens.


Zelfs in de gevallen waarbij een Belg in het buitenland écht een bewuste keuze maakt om een vreemde nationaliteit aan te nemen, is daarom niet steeds de wil aanwezig om zijn oorspronkelijke nationaliteit te verliezen (men denke bijvoorbeeld aan gemengde huwelijken waarbij men als teken van affectie voor de partner bereid is diens nationaliteit aan te nemen).

Même lorsqu'un Belge vivant à l'étranger a délibérément choisi d'acquérir une nationalité étrangère, il ne souhaite pas nécessairement perdre sa nationalité d'origine (que l'on songe, par exemple, aux mariages mixtes où l'un des époux est disposé, par affection, à acquérir la nationalité de son partenaire).


Zelfs in de gevallen waarbij een Belg in het buitenland écht een bewuste keuze maakt om een vreemde nationaliteit aan te nemen, is daarom niet steeds de wil aanwezig om zijn oorspronkelijke nationaliteit te verliezen (men denke bijvoorbeeld aan gemengde huwelijken waarbij men als teken van affectie voor de partner bereid is diens nationaliteit aan te nemen).

Même lorsqu'un Belge vivant à l'étranger a délibérément choisi d'acquérir une nationalité étrangère, il ne souhaite pas nécessairement perdre sa nationalité d'origine (que l'on songe, par exemple, aux mariages mixtes où l'un des époux est disposé, par affection, à acquérir la nationalité de son partenaire).


Diensten die spraak omzetten in tekst en vice versa ("text relay"), wat van wezenlijk belang is voor doven en mensen met een spraakgebrek, zijn bijvoorbeeld slechts beschikbaar in de helft van de lidstaten; in slechts zeven lidstaten kan men rechtstreeks via teksttelefoon in contact komen met de hulpdiensten; uitzendingen met audio-beschrijving, tv-programma’s met ondertiteling en tv-programma's met gebarentaal blijven nog steeds ontoereikend. Slecht ...[+++]

Ainsi, les services de relais textuels, indispensables aux sourds et malentendants, ne sont disponibles que dans la moitié des États membres; les services d'urgence directement accessibles par textophone n'existent que dans sept États membres; les émissions télévisées avec audiodescription, sous-titrées et en langage des signes restent marginales; seuls 8 % des GAB installés par les deux principales banques de dépôt européennes offrent une assistance vocale[6].


Men denke in dit verband bijvoorbeeld aan de bouw van opvanginfrastructuur, eventueel gecombineerd met initiatieven ter bevordering van de oprichting van kleine bedrijven die werkzaamheden in verband met het platteland en plaatselijke diensten verrichten.

Il peut s'agir notamment de développer les infrastructures de garde, éventuellement en combinaison avec des initiatives visant à encourager la création de petites entreprises en rapport avec les activités rurales et les services locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen — men denke bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-08-29
w