Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende decennia maken » (Néerlandais → Français) :

Om ervoor te zorgen dat havens de economie van de EU de komende decennia dynamischer maken, pleit de strategie voor maatregelen om:

Pour que les ports puissent dynamiser l’économie européenne au cours des prochaines décennies, la stratégie de l’UE plaide en faveur de plusieurs mesures:


Om ervoor te zorgen dat havens de economie van de EU de komende decennia dynamischer maken, pleit de strategie voor maatregelen om:

Pour que les ports puissent dynamiser l’économie européenne au cours des prochaines décennies, la stratégie de l’UE plaide en faveur de plusieurs mesures:


Samen proberen zij de collectieve administratieve capaciteit van de Unie te versterken om belangrijke tendensen en uitdagingen alsook de eruit voortvloeiende beleidskeuzes te identificeren en te analyseren waarmee Europa en de rest van de wereld de komende decennia wellicht te maken zullen hebben.

Ensemble, ceux-ci cherchent à renforcer la capacité administrative de l'ensemble de l'Union afin d'identifier et d'analyser les tendances clés et les principaux défis auxquels l'Europe et le reste du monde risquent d'être confrontés dans les décennies à venir, ainsi que les choix politiques qui en résultent.


3. is van mening dat de landbouwsector de komende decennia het hoofd zal moeten bieden aan specifieke uitdagingen: het voorzien in de voedselbehoeften van een groeiende bevolking waarbij, in antwoord op de toenemende schaarste (water, energie, bodemuitputting, etc.), efficiënter gebruik wordt gemaakt van hulpbronnen en milieuvriendelijke methoden worden toegepast, en waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak om de gevolgen van de klimaatverandering te beperken en hierop te anticiperen (droogte, overstromingen, toename van het zoutgehalte); is van mening dat de landbouw als gevolg van deze uitdagingen in de toe ...[+++]

3. estime que l'agriculture devra relever des défis spécifiques dans les décennies à venir, c'est-à-dire répondre aux besoins alimentaires d'une population croissante, en mettant en œuvre des pratiques plus économes en ressources et plus respectueuses de l'environnement face à la rareté grandissante des ressources (eau, énergie, dégradation des sols, etc.), tout en tenant compte de la nécessité d'atténuer les effets du changement climatique (sécheresses, inondations, hausse de la salinité) et de s'y adapter; ajoute qu'outre ces défis, l'agriculture sera de plus en plus touchée par des phénomènes tels que la diminution significative du n ...[+++]


a) ze mogen niet tot een verdere verslechtering van de kwaliteit van het bestaan van plaatselijke bevolkingen leiden en moeten ze in overeenstemming zijn met de millenniumontwikkelingsdoelstellingen; hiertoe moeten de ontwikkelingslanden waar nodig aanpassingsbeleid uitwerken en ten uitvoer leggen; daarnaast zouden ze echter ook, op het punt van de beperking, de impasse moeten vermijden waarin de zogenaamd ontwikkelde landen al zijn terechtgekomen, bijvoorbeeld op de gebieden van wegtransport en luchtvaart; de ontwikkelingslanden hebben een unieke kans die zij zouden moeten benutten, en de investeringskeuzes die zij in de komende decennia maken, zullen essentieel ...[+++]

a) ils ne devraient pas avoir pour conséquence une nouvelle détérioration de la qualité de vie des populations locales et devraient refléter les objectifs du Millénaire pour le développement; estime qu'à cet effet, les pays en développement doivent définir et appliquer des politiques d'adaptation lorsqu'elles sont appropriées; en termes d'atténuation, ils devraient cependant faire en sorte d'éviter les impasses dans lesquelles les pays soi-disant développés se trouvent déjà à l'heure actuelle, par exemple dans le domaine du transport routier et du transport aérien; considère que les pays en développement ont une chance historique à saisir et que les choix qu'ils devront opérer en matière d'investissement au cours des ...[+++]


3. stelt vast dat de globalisering van de economie nieuwe kansen creëert voor de Europese economieën die de komende decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen en bijkomende voordelen zullen bieden door onder meer gebruik te maken van schaalvoordelen, doelgroepen, stedelijke agglomeraties, netwerken en positieve reputaties;

3. fait observer que la mondialisation de l'économie offre des chances nouvelles aux économies de l'UE, qui sont appelées à jouer un rôle plus important dans les décennies à venir et à tirer des avantages supplémentaires de différentes façons, de l'exploitation des économies d'échelle, du champ d'action, des regroupements urbains, des réseaux et d'une image favorable;


1. stelt vast dat de globalisering van de economie nieuwe kansen voor de Europese economieën creëert die de komende decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen en bijkomende voordelen zullen verkrijgen door gebruik te maken van schaalvoordelen, capaciteit, stedelijke agglomeraties, netwerken en positieve reputaties;

1. fait observer que la mondialisation de l'économie offre des chances nouvelles aux économies de l'Union européenne, qui sont appelées à jouer un rôle plus important dans les décennies à venir et à tirer des avantages supplémentaires de l'exploitation des économies d'échelle, du champ d'action, des regroupements urbains, des réseaux et d'une image favorable;


Een vergrijzende bevolking zal waarschijnlijk de achterstand op het gebied van ondernemerschap nog groter maken, [10] daar de leeftijdsgroep die het actiefst is wat betreft het opzetten van ondernemingen (tussen 25 en 34 jaar) [11] de komende decennia zal krimpen.

Le vieillissement de la population devrait creuser l'écart entrepreneurial [10], car la tranche d'âge la plus active dans la création d'entreprises (25-34 ans) [11] sera moins nombreuse au cours des décennies à venir.


De Raad benadrukt dat het, gelet op de verwachte begrotingsdruk die de komende decennia door de vergrijzing zal worden veroorzaakt, een cruciale uitdaging is om, onder meer door vermindering van de overheidsschuld, voor een houdbare situatie van de overheidsfinanciën te zorgen en dat de lidstaten daar zo snel mogelijk werk van moeten maken.

Le Conseil souligne que, compte tenu des pressions budgétaires qu'exercera vraisemblablement le vieillissement des populations durant les prochaines décennies, le maintien de finances publiques viables, notamment par des réductions de la dette publique, est une tâche capitale à laquelle les États membres doivent s'atteler dans les meilleurs délais.


We moeten de juiste prioriteiten stellen en toekomstplannen maken om ervoor te zorgen dat Europa de komende decennia een toonaangevende rol speelt bij de wetenschappelijke en technologische ontwikkeling.

Nous devons être sûrs de nos priorités et préparer l'avenir pour garantir que l'Europe prendra sa place dans les prochaines décennies au premier rang du développement scientifique et technologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende decennia maken' ->

Date index: 2021-07-05
w