Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
In aanmerking komend werk
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende productievennootschap
In aanmerking komende zone
LGO Frankrijk
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Traduction de «komende franse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible






in aanmerking komende productievennootschap

société de production éligible


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierna werd op de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19-20 juni 2000 tot het komende Franse voorzitterschap en de Commissie een oproep gericht om de conclusies van Tampere op dit gebied zo spoedig mogelijk te realiseren.

Le Conseil européen de Santa Maria da Feira des 19 et 20 juin 2000 a ensuite invité la présidence française et la Commission à faire avancer de toute urgence les conclusions de Tampere dans ce domaine.


Die Commissie van operationele opvolging bestaat uit : 1° een vertegenwoordiger van de Minister van verplicht Onderwijs en een vertegenwoordiger van de Minister van Onderwijs van Sociale Promotie voor de Regering van de Franse Gemeenschap; 2° vier vertegenwoordigers van de onderwijsnetten, voor de helft komende uit het confessioneel onderwijs, aangeduid door de Regering van de Franse Gemeenschap op voorstel van de Algemene Overlegraad van het secundair onderwijs; 3° de Directeur-generaal van het verplicht onderwijs van de Franse Gem ...[+++]

Cette Commission de suivi opérationnel est composée de : 1° un représentant du Ministre de l'Enseignement obligatoire et un représentant du Ministre de l'Enseignement de promotion sociale pour le Gouvernement de la Communauté française; 2° quatre représentants des réseaux d'enseignement, issus pour moitié de l'enseignement non confessionnel et pour l'autre moitié de l'enseignement confessionnel, désignés par le Gouvernement de la Communauté française sur proposition du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire; 3° le Directeur général de l'Enseignement obligatoire de la Communauté française ou son représentant avec ...[+++]


Art. 40. In artikel 2, § 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in de eerste zin worden de woorden "in aanmerking komende bossen en wouden" vervangen door de woorden "in een in aanmerking komende woud" ; 2° in 2 ° wordt, in de Franse versie, het woord "éligible" vervangen door het woord "admissible" ».

Art. 40. A l'article 2, § 1, les modifications suivantes son apportées : « 1° dans la première phrase, les mots "bois et forêts éligibles" sont remplacés par les mots "forêt admissible"; 2° dans le 2°, le mot "éligible" est remplacé par le mot "admissible" ».


Vraag nr. 6-938 d.d. 26 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De geachte minister stelde al herhaaldelijk: "We hebben de komende weken overleg met de Vlaamse en Franse Gemeenschap, die bevoegd zijn voor de enkelbanden.

Question n° 6-938 du 26 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Le ministre a déjà dit à plusieurs reprises que dans les semaines à venir, une concertation aurait lieu avec la Communauté française et la Communauté flamande qui sont compétentes en matière de bracelets électroniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij herinneren eraan dat alle Franse lokale overheden die dergelijke leningsovereenkomsten zijn aangegaan en die het fonds hebben aangesproken, in de komende maanden aanzienlijke hulp zullen krijgen van de Franse staat voor de desensibilisering van deze uitstaande bedragen.

Rappelons que toutes les collectivités locales françaises ayant souscrit de tels contrats de prêts et ayant postulé au fonds se verront, dans les mois qui viennent, proposer par l'État français une aide importante à la désensibilisation de ces encours.


3. 17 medewerkers zijn gedetacheerd uit de administraties, van wie 13 uit de federale administratie, 1 uit de administratie van het Brusselse Gewest, 2 komende van Infrabel en 1 komende van de NMBS. 4. 32 leden van het Kabinet behoren tot de Franse taalrol, 6 behoren tot de Nederlandse taalrol.

3. 17 membres du personnel sont détachés de l'administration, dont 13 de l'Administration fédérale, 1 de l'Administration de la Région bruxelloise, 2 d'Infrabel et 1 de la SNCB. 4. 32 membres du Cabinet appartiennent au rôle linguistique francophone, 6 au rôle linguistique néerlandophone.


Ik wil op grond van mijn contacten met de regeringen van onze lidstaten, voornamelijk met het huidige Sloveense voorzitterschap en het komende Franse voorzitterschap, zeggen dat ik geloof dat er een sterke vastberadenheid is om deze voorstellen snel te behandelen, om het proces voort te zetten en om de strijd tegen klimaatverandering tot een werkelijke prioriteit te verklaren.

Permettez-moi de vous dire que sur la base de mes contacts avec les gouvernements de nos États membres, c’est-à-dire la présidence slovène actuelle et la présidence française prochaine, je pensais que la détermination était forte pour l’adopter rapidement, le mettre à exécution, en faire une véritable priorité.


8. dringt er bij het komende Franse voorzitterschap van de Raad op aan om de IGC in Nice naar een positief en omvattend resultaat te leiden, teneinde het Europees Parlement in staat te stellen een positief oordeel over het nieuwe Verdrag te geven, het Handvest van de grondrechten gezamenlijk te proclameren en in te stemmen met de komende toetredingen;

8. invite instamment la prochaine présidence française du Conseil à oeuvrer, à Nice, en faveur d'une issue positive et élargie de la CIG, en permettant par là‑même au Parlement européen de soumettre une évaluation positive du nouveau traité, de proclamer conjointement la Charte des droits fondamentaux et de donner son avis conforme au prochain train d'adhésions;


Toch zou ik u, mijnheer de Voorzitter, willen zeggen wat de Franse premier Lionel Jospin heeft gezegd tijdens de regeringsverklaring over de beleidsplannen van het komende Franse voorzitterschap.

Je voudrais néanmoins vous informer, Monsieur le Président, des propos de M. Lionel Jospin, Premier ministre français, lors de la déclaration du gouvernement sur les orientations de la future présidence française.


(2) De Franse autoriteiten hebben de Commissie meegedeeld dat zij voor sommige gemeenten materiële fouten hadden gemaakt bij de bepaling van de in aanmerking komende zones.

(2) Les autorités françaises ont indiqué à la Commission qu'elles avaient commis des erreurs matérielles dans la définition des zones éligibles, pour certaines communes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende franse' ->

Date index: 2024-03-13
w