Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "komende jaren alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


specifieke terminalingang/terminal alleen voor komend verkeer

spécialisation en arrivée seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het GLB heeft de belangrijke taak te zorgen voor evenwicht tussen die twee uitersten. Die rol zal de komende jaren alleen nog maar toenemen.

La PAC a un rôle important à jouer pour trouver un équilibre entre ces deux pôles et ce rôle va devenir déterminant au cours des prochaines années.


Met het investeringsplan zal het totaalbedrag aan investeringen in onderzoek en innovatie die de komende jaren door de EU-begroting worden gemobiliseerd, groter zijn dan met alleen Horizon 2020.

Avec le plan d'investissement, le total des investissements dans la recherche et l'innovation que le budget de l’UE permettra de mobiliser dans les années à venir sera plus élevé avec le concours du plan d’investissement qu’avec le seul programme Horizon 2020.


Alleen de investeringen die op dit terrein moeten worden gedaan, zullen de komende jaren tot een groeispurt van ongeveer 250 miljard EUR leiden.

Les investissements qui doivent être effectués dans ce domaine se traduiront à eux seuls, dans les années à venir, par une progression de la croissance avoisinant 250 milliards d’euros.


P. stelt dat het, met het oog op het verstrijken van talrijke octrooien op dure biologische producten de komende jaren, essentieel is dat er mechanismen worden ingesteld die de nijverheidssector, die zeer aanzienlijke bedragen investeert in de ontwikkeling en het in de handel brengen van biosimilaire geneesmiddelen, een significante afzet waarborgen voor de biosimilaire geneesmiddelen, aangezien alleen dergelijke waarborgen de sector ertoe kunnen aanzetten zijn investeringen, onder andere in c ...[+++]

P. considérant que, au vu de l'expiration ces prochaines années de nombreux brevets sur les produits biologiques chers, il est essentiel de mettre en place des mécanismes qui garantissent au secteur industriel qui investit des sommes très importantes dans le développement et la commercialisation des médicaments biosimilaires un débouché significatif pour les médicaments biosimilaires, tenant compte que seules de telles garanties peuvent inciter le secteur à poursuivre ses investissements, entre autres dans l'information correcte et l'encadrement des médecins lors de l'utilisation de ces médicaments biosimilaires,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die laatste zegt nog dat de NMBS-problematiek en de RMT-problematiek inderdaad twee volkomen verschillende dossiers zijn, maar dat hij met zijn opmerking dat de regering bij de regeling van beide dossiers op dezelfde manier is tewerkgegaan, alleen maar heeft willen wijzen op het gemeenschappelijke punt in die dossiers, namelijk de verbintenis van de Staat om in de komende jaren enorme subsidies te verlenen zonder dat daar een concrete verbintenis tegenover staat van de andere partij.

Ce dernier précise que lorsqu'il a fait un parallèle entre le comportement du gouvernement dans le règlement des problématiques de la S.N.C.B. et de la R.T.M., qui, par ailleurs sont effectivement des dossiers tout à fait différents, il a voulu dire que le point comun était l'engagement par l'État de subsides énormes pour les années à venir, sans le moindre engagement concret de la part de l'autre partie.


Indien deze boodschap wordt gehoord en België een dergelijk beleid in Congo steunt, zouden er amper problemen zijn, maar indien de verantwoordelijken de macht grijpen louter en alleen omwille van de macht, zullen we de komende jaren te maken hebben met een zeer moeilijke situatie.

Si ce message est entendu et si la Belgique soutient une politique en ce sens au Congo, il n'y aura guère de problème, mais si les responsables s'emparent du pouvoir pour le pouvoir, la situation sera très difficile dans les années à venir.


Wetende dat tegenover ieder procent afname van de ozonlaag een verhoging van de UVB-straling met 1,3 % staat en uitgaande van het gegeven dat de afbraak van de ozonlaag zich in de komende jaren ongetwijfeld zal doorzetten, kan de blootstelling aan bijkomende artificiële straling alleen maar worden afgeraden.

Si on sait que chaque réduction d'un pour cent de la couche d'ozone provoque une augmentation de 1,3 % du rayonnement U.V. B. et si on part du principe que la couche d'ozone continuera sans aucun doute à se réduire les prochaines années, on ne peut que déconseiller l'exposition à un rayonnement artificiel supplémentaire.


De Commissie komt daarmee niet alleen tegemoet aan de prioriteiten van het komende Nederlandse voorzitterschap, maar ook aan de prioriteiten die geformuleerd zijn door de vier voorzitterschappen van de Raad in de jaren 2004 en 2005 (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk) in het gezamenlijk initiatief inzake een hervorming op regelgevingsgebied van januari 2004, alsook aan de beleidslijnen van de Europese Raad van ...[+++]

La Commission met donc en oeuvre les priorités de la future présidence néerlandaise et celles fixées par les quatre pays assurant la présidence du Conseil en 2004 et 2005 (Irlande, Pays-Bas, Luxembourg et Royaume-Uni) dans l’initiative commune en matière de réforme réglementaire de janvier 2004 et les orientations du Conseil européen de printemps.


Zo zal op de conferentie niet alleen een balans worden gepresenteerd van de tot dusverre ondernomen acties, maar zullen voor de komende jaren ook de prioriteiten worden vastgesteld op het gebied van de industriële technologie, terwijl de ca. 1 200 deelnemers in de gelegenheid worden gesteld om toekomstige acties op te zetten.

La Conférence a ainsi pour objectif non seulement de présenter un bilan des actions entreprises jusqu'ici mais également d'identifier les priorités pour l'action communautaire de ces prochaines années dans le domaine des technologies industrielles et d'offrir aux quelque 1.200 participants de réelles opportunités pour mettre sur pied des actions futures.


Onmiddellijk daarna is er niet alleen het colloquium, maar gaat de Planningscommissie ook over tot een analyse van het kadaster op grond waarvan ze haar besluiten voor de medische planning voor de komende jaren hopelijk zal herzien.

Dans la foulée, outre le colloque, la Commission de planification procédera à une analyse du cadastre qui, je l'espère, l'amènera à revoir ses conclusions sur la planification médicale dans les années à venir.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     komende jaren alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren alleen' ->

Date index: 2021-04-08
w