Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben " (Nederlands → Frans) :

Ik zou verder ook heel graag willen weten of de burgers de komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben bij de liberalisering van de markten en de drastische bezuinigingen op de directe steun waarmee de landbouwers te kampen hebben.

J'aimerais aussi vraiment savoir si les citoyens profiteront ou non finalement dans les années à venir de la libéralisation des marchés et des coupes franches dans l'aide directe que connaissent les agriculteurs européens.


Spreker verwacht dat, als gevolg van de problemen in de banksector, operatoren uit de sector van de telecommunicatie of de elektriciteit, die grote databestanden hebben, in de komende jaren ook belangstelling zullen krijgen om in de banksector actief te worden.

L'intervenant s'attend à ce qu'à la suite des problèmes qu'a connus le secteur bancaire, des opérateurs du secteur des télécommunications ou de l'électricité, qui possèdent de grandes bases de données, souhaitent également être actifs dans le secteur bancaire au cours des prochaines années.


Spreker verwacht dat, als gevolg van de problemen in de banksector, operatoren uit de sector van de telecommunicatie of de elektriciteit, die grote databestanden hebben, in de komende jaren ook belangstelling zullen krijgen om in de banksector actief te worden.

L'intervenant s'attend à ce qu'à la suite des problèmes qu'a connus le secteur bancaire, des opérateurs du secteur des télécommunications ou de l'électricité, qui possèdent de grandes bases de données, souhaitent également être actifs dans le secteur bancaire au cours des prochaines années.


Wanneer wij aan het eind van onze Parlementaire werkzaamheden zullen kunnen beschikken over een volwaardig Sociaal Strafwetboek, zullen wij na jaren van geduldige maar volgehouden voorbereiding uiteindelijk een hoeksteen hebben gelegd van het beleid en de strijd tegen de sociale fraude voor de komende decennia. ...[+++]

Lorsqu'un Code pénal social à part entière sera disponible au terme de nos travaux parlementaires, après des années de préparation patiente mais soutenue, nous aurons posé une pierre angulaire de la politique de lutte contre la fraude sociale pour les décennies à venir.


Wanneer wij aan het eind van onze Parlementaire werkzaamheden zullen kunnen beschikken over een volwaardig Sociaal Strafwetboek, zullen wij na jaren van geduldige maar volgehouden voorbereiding uiteindelijk een hoeksteen hebben gelegd van het beleid en de strijd tegen de sociale fraude voor de komende decennia. ...[+++]

Lorsqu'un Code pénal social à part entière sera disponible au terme de nos travaux parlementaires, après des années de préparation patiente mais soutenue, nous aurons posé une pierre angulaire de la politique de lutte contre la fraude sociale pour les décennies à venir.


30. is verontrust over het feit dat Europa in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder bosbranden waarbij meer dan 400 000 hectare bos per jaar verloren ging; merkt op dat met branden van deze omvang, met name in Zuid-Europa, bossen zich niet kunnen herstellen en dat dit ernstige ecologische, sociale en economische gevolgen heeft; constateert tevens dat de ongewone weersomstandigheden in 2007 hebben geleid tot gigantische bosbranden die z ...[+++]

30. exprime ses préoccupations face aux incendies qui, ces derniers temps, ont détruit chaque année plus de 400 000 hectares de forêts en Europe; estime que des sinistres de cette envergure, en particulier dans le sud de l'Europe, empêchent la régénération des forêts, ce qui a des conséquences écologiques, économiques et sociales graves; constate que les conditions climatiques inhabituelles de 2007 ont provoqué des incendies gigantesques et que ce phénomène est susceptible de se multiplier dans les années à venir; constate également que le réchauffement climatique augmentera au cours des trente prochaines années au moins et touchera s ...[+++]


Anderzijds hebben de lidstaten, in het kader van de besprekingen rond Agenda 2000, geweigerd om meer middelen beschikbaar te stellen, wat betekent dat we op het niveau van de Europese Unie de komende jaren weinig middelen zullen hebben.

Par ailleurs, les États membres ont refusé d'octroyer plus de ressources lors des discussions sur l'Agenda 2000, si bien qu'au niveau de l'Union européenne, nous ne disposerons que de peu de moyens durant les prochaines années.


D. overwegende dat de toepassingen van de biotechnologie zich de komende jaren waarschijnlijk snel zullen ontwikkelen en in Europa en de wereld ingrijpende gevolgen zullen hebben voor economie, industrie en maatschappij,

D. considérant que les applications de la biotechnologie évolueront selon toute vraisemblance avec beaucoup de célérité au cours des quelques années à venir et ne seront pas sans conséquences économiques, industrielles et sociales notables en Europe et dans le monde,


De uitbreiding van de land- en zeegrenzen van de Unie als gevolg van de uitbreidingen die samenhangen met de hereniging van het Europees continent, en het feit dat deze grenzen, Kroatië uitgezonderd, de komende jaren waarschijnlijk nauwelijks zullen verschuiven, dient te baat te worden genomen om de Europese douaneregeling te versterken.

L'extension des frontières terrestres et maritimes de l'Union suite aux élargissements liés à la réunification du continent européen et, probablement le fait que, hors Croatie, les frontières ne devraient pas bouger de manière significative dans les prochaines années, font en sorte qu’il existe une opportunité pour mettre à profit cette période en vue de renforcer le dispositif douanier européen.


Uiteindelijk, maar niet de komende jaren, zullen we het debat moeten aangaan over welke bevoegdheden federale materie blijven en welke behoren tot de gemeenschappen en de gewesten.

Enfin, mais pas dans les prochaines années, nous devrons entamer le débat sur les matières qui resteront fédérales et celles qui relèveront des communautés et des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben' ->

Date index: 2021-02-06
w