Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren uiteindelijk » (Néerlandais → Français) :

2. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om de ​nieuwe Europese strategie voor gezondheid en veiligheid op het werk voor de komende jaren tot 2020 te presenteren; verzoekt de Commissie dit uiteindelijk vóór eind 2013 te doen;

2. appelle de nouveau la Commission à présenter sa nouvelle stratégie européenne pour la santé et la sécurité au travail à l'horizon 2020; engage la Commission à enfin le faire, et ce d'ici la fin de l'année 2013;


Uiteindelijk zal de regering hierover een beslissing dienen te nemen en zal een koninklijk besluit conform artikel 18 WEC genomen dienen te worden. 2. De studie neemt alle banden in aanmerking die de komende vijf jaren een centrale rol zullen spelen voor de publieke mobiele netwerken.

Enfin, le gouvernement devra prendre une décision à ce sujet et un arrêté royal devra être pris conformément à l'article 18 LCE. 2. L'étude prend en considération toutes les bandes qui joueront un rôle central pour les réseaux publics mobiles dans les cinq prochaines années.


Ik zou verder ook heel graag willen weten of de burgers de komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben bij de liberalisering van de markten en de drastische bezuinigingen op de directe steun waarmee de landbouwers te kampen hebben.

J'aimerais aussi vraiment savoir si les citoyens profiteront ou non finalement dans les années à venir de la libéralisation des marchés et des coupes franches dans l'aide directe que connaissent les agriculteurs européens.


3. overwegende dat het voorgestelde nieuwe kader nog niet volledig is omgezet in concrete maatregelen en overigens onvoldoende vaste elementen bevat om de begrotingsautoriteit in staat te stellen de uiteindelijke budgettaire gevolgen ervan te beoordelen; voorts overwegende dat de Commissie verklaart dat een en ander tot uitdrukking zal komen in de begrotingsvoorstellen voor de komende jaren,

3. considérant que le nouveau cadre suggéré ne s'articule pas encore pleinement en des actions concrètes ou ne comporte pas encore assez d'éléments définitifs pour permettre à l'autorité budgétaire d'évaluer son incidence budgétaire finale, et que la Commission indique que celle-ci se reflétera dans les propositions budgétaires des années à venir;


N. overwegende dat het voorgestelde nieuwe kader nog niet volledig is omgezet in concrete maatregelen en overigens onvoldoende vaste elementen bevat om de begrotingsautoriteit in staat te stellen de uiteindelijke budgettaire gevolgen ervan te beoordelen; voorts overwegende dat de Commissie verklaart dat een en ander tot uitdrukking zal komen in de begrotingsvoorstellen voor de komende jaren,

N. considérant que le nouveau cadre suggéré ne s'articule pas encore pleinement en des actions concrètes ou ne comporte pas encore assez d'éléments définitifs pour permettre à l'autorité budgétaire d'évaluer son incidence budgétaire finale, et que la Commission indique que celle-ci se reflétera dans les propositions budgétaires des années à venir,


Deze voedselveiligheid is het uiteindelijke doel van onze hulp. Deze hulp moet over de komende jaren langzamerhand worden vervangen door concrete maatregelen en duurzame middelen, gericht op het vergroten van die veiligheid, zodat hulp en interventies uiteindelijk overbodig zullen zijn.

Cette sécurité alimentaire est l'objectif ultime de notre aide, aide qui, au fil des ans, devra être progressivement remplacée par des mesures concrètes et des instruments durables, destinés à développer cette sécurité afin de rendre superflue toute forme d'aide ou d'intervention.


De belangrijkste elementen van de verordening zijn het verbod op de productie en het gebruik van het bestrijdingsmiddel methylbromide vanaf 2001, het verbod, de komende jaren, op het gebruik van HCFK's in alle toepassingen en de uiteindelijke stopzetting van de productie.

Les éléments les plus importants de ce texte sont l'interdiction de l'utilisation et de la production de bromure de méthyle (pesticide) d'ici à 2001 ainsi que l'interdiction dans les années à venir des hydrochlorofluorocarbures (HCFC), pour toutes leurs utilisations, et notamment l'arrêt définitif de leur production, qui se fera par étapes.


Zo moet het mogelijk zijn om de komende jaren het aantal alcoholcontroles geleidelijk op te drijven, zodat jaarlijks 2 op 10 bestuurders worden gecontroleerd op het rijden onder invloed; het uiteindelijke streefcijfer is 1 op 3.

Ainsi il devrait être possible dans les prochaines années d'augmenter progressivement le nombre de contrôles alcool afin d'atteindre, sur une base annuelle, 2 conducteurs sur 10 contrôlé pour la conduite sous influence ; l'objectif final étant d'1 sur 3.


Uiteindelijk, maar niet de komende jaren, zullen we het debat moeten aangaan over welke bevoegdheden federale materie blijven en welke behoren tot de gemeenschappen en de gewesten.

Enfin, mais pas dans les prochaines années, nous devrons entamer le débat sur les matières qui resteront fédérales et celles qui relèveront des communautés et des régions.


Zo moet het mogelijk zijn om de komende jaren het aantal alcoholcontroles geleidelijk op te drijven, zodat jaarlijks 2 op 10 bestuurders worden gecontroleerd op het rijden onder invloed; het uiteindelijke streefcijfer is 1 op 3.

Ainsi il devrait être possible dans les prochaines années d'augmenter progressivement le nombre de contrôles alcool afin d'atteindre, sur une base annuelle, 2 conducteurs sur 10 contrôlé pour la conduite sous influence ; l'objectif final étant d'1 sur 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren uiteindelijk' ->

Date index: 2023-01-10
w