Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende maanden aanzienlijke hulp " (Nederlands → Frans) :

Wij herinneren eraan dat alle Franse lokale overheden die dergelijke leningsovereenkomsten zijn aangegaan en die het fonds hebben aangesproken, in de komende maanden aanzienlijke hulp zullen krijgen van de Franse staat voor de desensibilisering van deze uitstaande bedragen.

Rappelons que toutes les collectivités locales françaises ayant souscrit de tels contrats de prêts et ayant postulé au fonds se verront, dans les mois qui viennent, proposer par l'État français une aide importante à la désensibilisation de ces encours.


ouderschapsverlof voor de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp die een of meer te hunnen laste komende kinderen hebben die jonger zijn dan 12 jaar, indien hun inzetperiode meer dan 6 maanden bedraagt.

congé parental pour les volontaires de l'aide de l'Union européenne parents d'un ou plusieurs enfants à charge de moins de 12 ans, si la période de déploiement dépasse 6 mois.


Deze taken zullen aanzienlijk uitgebreid worden ten gevolge van de goedkeuring van een Europese richtlijn, bekendgemaakt op 20 juli 2000, die België in de komende maanden nog moet omzetten.

Ces missions vont être étendues considérablement suite à l'adoption d'une directive européenne publiée le 20 juillet 2000 que la Belgique doit encore transposer dans les mois à venir.


Aldus wordt de nodige wettelijke basis gegeven aan het koninklijk besluit dat in de komende maanden dat van 1996, dat zich beperkt tot noodhulp en hulp voor rehabilitatie op korte termijn en dat niet langer aan de huidige context is aangepast, zal vervangen.

Il offre ainsi la base légale nécessaire à l'arrêté royal qui remplacera dans les mois qui viennent celui de 1996 qui se limite à l'aide d'urgence et la réhabilitation à court terme et qui n'est plus adapté au contexte actuel.


F. overwegende dat er naar schatting meer dan 200.000 mensen ontheemd zijn of ernstige gevolgen ondervinden van de gevechten van de afgelopen tijd en dat 5.000 mensen het conflict ontvluchten door naar Zuid-Soedan (Eenheidsstaat) te gaan; overwegende dat dit aantal de komende maanden aanzienlijk kan stijgen als de gevechten in de regio aanhouden,

F. considérant que plus de 200.000 personnes auraient été déplacées ou gravement affectées par les récents combats et que 5.000 personnes auraient pénétré au Sud-Soudan (État unitaire) pour fuir le conflit; que, les combats se poursuivant dans la région, il est à craindre que ces chiffres n'augmentent sensiblement au cours des prochains mois,


F. overwegende dat er naar schatting meer dan 200.000 mensen ontheemd zijn of ernstige gevolgen ondervinden van de gevechten van de afgelopen tijd en dat 5.000 mensen het conflict ontvluchten door naar Zuid-Soedan (Eenheidsstaat) te gaan; overwegende dat dit aantal de komende maanden aanzienlijk kan stijgen als de gevechten in de regio aanhouden;

F. considérant que plus de 200.000 personnes auraient été déplacées ou gravement affectées par les récents combats et que 5.000 personnes auraient pénétré au Sud-Soudan (État unitaire) pour fuir le conflit; que, les combats se poursuivant dans la région, il est à craindre que ces chiffres n'augmentent sensiblement au cours des prochains mois,


Hiertoe zullen wij de komende maanden aanzienlijke vooruitgang kunnen boeken.

Nous serons en mesure d’accomplir d’importants progrès dans ce domaine au cours des prochains mois.


Het college van de vereffenaars dat in uitvoering van artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 18 januari 1997, houdende maatregelen met het oog op de ontbinding van de Regie voor Maritiem Transport belast is met de verkoop van de roerende en de onroerende goederen van de RMT, levert aanzienlijke inspanningen voor de verkoop van de schepen en de jetfoils zodat er mag verwacht worden dat er in de komende maanden concrete verkopen kunnen worden afgesloten.

Le collège des liquidateurs qui en vertu de l'article 3, § 1 , de l'arrêté royal du 18 janvier 1997 portant des mesures en vue de la dissolution de la Régie des transports maritimes est chargé à la vente des biens meubles et immeubles de la R.T.M., fait beaucoup d'efforts pour la vente des bateaux et des jetfoils. On peut s'attendre à ce que, dans les prochains mois, les ventes concrètes puissent être clôturées.


De komende maanden moet ongetwijfeld een informatiecampagne over de Impulsfondsen worden gevoerd en moet worden nagedacht over bijkomende maatregelen voor blijvende hulp aan artsen die zich in zones met een lage dichtheid vestigen.

Un effort d'information sur les fonds Impulseo et une réflexion sur des mesures complémentaires d'aide récurrente aux médecins s'installant dans des zones à faible densité, devront sans aucun doute être mis en place au cours des prochains mois.


De heer Kofi Annan raamt de financiële middelen die de komende zes maanden nodig zijn voor noodhulp en humanitaire hulp op 900 miljoen dollar.

Pour les six prochains mois, M. Kofi Annan avait estimé les besoins financiers nécessaires au soutien d'urgence et humanitaire à 900 millions de dollars.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden aanzienlijke hulp' ->

Date index: 2022-02-09
w