Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende tijd zullen » (Néerlandais → Français) :

In de komende tijd zullen de partners nauw overleg plegen om het project verder uit te werken.

Durant les semaines et mois à venir, les partenaires se concerteront étroitement afin de développer plus amplement le projet.


Tevens zullen Europese intelligente vervoerssystemen zoals ERTMS (European Rail Traffic Management System - Europees systeem voor het beheer van het spoorwegverkeer), die de interoperabiliteit tussen de Europese spoorwegsystemen en het Galileo-project moeten verhogen, de komende tijd verder worden ontwikkeld met een aanzienlijke bijdrage uit het TEN-budget.

Le développement des systèmes intelligents européens dans le domaine des transports, tels que le système télématique européen de gestion du trafic ferroviaire, qui renforcent l'interopérabilité des réseaux ferroviaires européens, et du projet Galileo sera également poursuivi avec une aide substantielle du budget affecté aux RTE dans la période à venir.


Omdat het aantal terugkeerders nog onvoldoende is (36% in 2014-2015) en naar schatting 1,5 miljoen mensen de komende tijd uit de EU-lidstaten zullen moeten worden teruggestuurd, stelt de Commissie voor om de terugkeerinspanningen in alle opzichten op te voeren.

Devant des taux de retour insatisfaisants (environ 36 % en 2014-2015) et en prévision du chiffre estimatif de 1,5 million de personnes devant faire l'objet d'un retour depuis les États membres dans un avenir proche, la Commission propose une intensification des efforts sur tous les fronts.


Hiervan zijn er 604 op 203 verschillende adressen die gecontroleerd zijn of in de komende tijd nog gecontroleerd zullen worden.

604 d'entre eux ont été contrôlés à 203 adresses différentes ou seront encore contrôlés dans les temps qui viennent.


Na verloop van tijd zullen echter de gedekte deposito's (dit zijn in aanmerking komende deposito's die de dekking niet overschrijden) in alle lidstaten de grondslag voor de bijdrage worden omdat zij het risico waaraan DGS zijn blootgesteld, beter weerspiegelen.

Progressivement cependant, les dépôts garantis, c'est à dire les dépôts éligibles qui ne dépassent pas le niveau de garantie, deviendront l'assiette de la contribution dans tous les États membres, étant donné qu'ils fournissent une meilleure mesure du risque auquel les SGD sont exposés.


Verder luidde het in het vonnis dat het niet kan ontkend worden « dat de opties inzake vreemdelingenbeleid die tot nu toe werden genomen op een paar decennia tijd op onomkeerbare wijze een andere maatschappij zullen stichten voor de komende en alle toekomstige generaties waar inwoners van hetzelfde land dezelfde waarden niet meer zullen delen en waar met moeite een sociale consensus te vinden zal zijn».

Le jugement disait ensuite qu'il est indéniable que « les choix qui ont été faits jusqu'ici dans le domaine de la politique des étrangers aboutiront irrévocablement en quelques décennies, pour les générations futures, à une autre société, dans laquelle les habitants d'un même pays ne partageront plus les mêmes valeurs et où il sera difficile de trouver un consensus social ».


Met de voorgestelde herziening dreigt zich dat weer voor te doen. Het is symptomatisch dat de Vlaamse toegevingen in de komende staatshervorming weer voor lange tijd via een vereenvoudigde grondwetsherzieningsprocedure zullen worden gebetonneerd.

Il est symptomatique de constater que les concessions faites par les Flamands en vue de la prochaine réforme de l'État seront à nouveau bétonnées pour longtemps par une procédure simplifiée de révision de la Constitution.


Er zullen prioriteiten worden vastgesteld overeenkomstig de door de Europese Unie aangegane, internationale verbintenissen op het gebied van ontwikkelingsbeleid, met name de MDO's en de internationaal overeengekomen nieuwe ontwikkelingsdoelstellingen voor de tijd na 2015, die de MDO's wijzigen of vervangen, en op basis van een beleidsdialoog met elk van de in aanmerking komende partnerlanden of partnerregio's.

Les priorités seront établies conformément aux engagements internationaux contractés par l'Union dans le domaine de la politique de développement, en particulier les OMD et les nouveaux objectifs de développement pour l'après 2015 convenus au niveau international qui modifient ou remplacent les OMD, et sur la base d'un dialogue stratégique avec chaque pays ou région admissible.


Dit werk is in het licht van de recente beroering steeds belangrijker geworden en misschien zullen er andere aspecten van Bazel II zijn die we in de komende tijd zullen moeten aanpakken.

Ce travail a gagné en importance à la lumière de la récente crise et nous devrons peut-être traiter encore d'autres aspects de Bâle II à l'avenir.


- In een artikel in De Standaard van 18 januari 2012 verwijst journalist Guy Tegenbos naar een artikel in De Tijd, waarin werd benadrukt dat Vlaanderen een pak geld verliest: " Volgens de scenario's van de Nationale Bank zullen de gewesten er de komende twintig jaar op vooruitgaan en zal de federale overheid geld verliezen.

- Dans un article paru le 18 janvier 2012 dans De Standaard, Guy Tegenbos se réfère à un article du journal De Tijd faisant état d'une perte financière pour la Flandre.




D'autres ont cherché : komende tijd zullen     komende     komende tijd     tevens zullen     mensen de komende     eu-lidstaten zullen     nog gecontroleerd zullen     aanmerking komende     verloop van tijd     tijd zullen     paar decennia tijd     andere maatschappij zullen     lange tijd     tijd     zullen     nationale bank zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende tijd zullen' ->

Date index: 2021-01-01
w