Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende zes maanden opgelost zouden » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt voor de komende zes maanden per instelling een reeks belangrijke prioriteiten voor.

La Commission propose ainsi, pour chaque institution, un ensemble de priorités critiques pour les six prochains mois.


Vandaag doet de Commissie een aanbeveling voor de geleidelijke afschaffing in de komende zes maanden door Oostenrijk, Duitsland, Denemarken, Zweden en Noorwegen van de tijdelijke grenscontroles die nu aan sommige van hun interne Schengengrenzen van kracht zijn.

La Commission recommande aujourd'hui que l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark, la Suède et la Norvège, suppriment progressivement, au cours des six prochains mois, les contrôles temporaires actuellement en place à certaines de leurs frontières intérieures de l'espace Schengen.


Terug naar Schengen: Commissie beveelt aan in de komende zes maanden de tijdelijke grenscontroles geleidelijk af te schaffen // Brussel, 2 mei 2017

Revenir à l'esprit de Schengen: La Commission recommande la suppression progressive des contrôles temporaires aux frontières au cours des six prochains mois. // Bruxelles, le 2 mai 2017


Nieuwe gegevens (31 augustus 2016): rekening houdende met de verschillende maatregelen die genomen zijn om het risico op tekorten te beperken, kan worden besloten dat de behoeften aan anesthetica in België voor de komende zes maanden zijn verzekerd.

Nouvelles données (31 août 2016): en tenant compte des diverses mesures prises pour pallier au risque de pénurie, on peut conclure que les besoins en anesthésiques de la Belgique sont assurés pour les six mois à venir.


In de komende zes maanden zullen 350 Iraakse officieren gevormd worden binnen het kader van deze NAVO stage. 2. Deze vorming zal zich concentreren op de militaire geneeskunde, op de civilo-militaire planning en op de strijd tegen geïmproviseerde springtuigen.

Dans les six prochains mois, 350 officiers iraquiens seront formés dans le cadre de ce stage OTAN. 2. Cette formation se concentrera sur la médecine militaire, sur la planification civilo-militaire et sur la lutte contre les engins explosifs improvisés.


In maart 2013 kon de minister aankondigen dat alle straffen boven de zes maanden effectief zouden worden uitgevoerd.

En mars 2013, Mme Turtelboom avait annoncé que toutes les peines supérieures à 6 mois seraient effectuées.


1. Met het oog op onderhandelingen over overeenkomsten met betrekking tot de coördinatie van civiele werken als bedoeld in artikel 5, eisen de lidstaten dat de netwerkexploitanten op specifiek schriftelijk ingediend verzoek van een onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, de volgende minimuminformatie beschikbaar stellen over lopende of geplande civiele werken met betrekking tot hun fysieke infrastructuur waarvoor een vergunning is verleend, waarvoor een vergunningsprocedure loopt of waarvoor binnen de komende zes maanden een eerste aa ...[+++]

1. Afin de négocier des accords de coordination des travaux de génie civil visés à l'article 5, les États membres font obligation à tout opérateur de réseau de mettre à disposition, lorsqu'une demande en ce sens lui est adressée par écrit par une entreprise fournissant ou autorisée à fournir des réseaux de communications publics, les informations minimales suivantes sur les travaux de génie civil en cours ou prévus relatifs à ses infrastructures physiques et pour lesquels une autorisation a été accordée, une procédure de délivrance d'autorisation est en cours ou une première introduction de demande d'autorisation auprès des autorités com ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 87, derde lid, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 87, alinéa 3, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget ...[+++]


De uitgaven gedaan binnen zes maanden voorafgaand aan de ondertekening van de raamovereenkomst voor het in aanmerking komend werk, die betrekking hebben op de productie en de exploitatie van dit in aanmerking komend werk en die beantwoorden aan alle andere in dit artikel bedoelde voorwaarden, worden als in aanmerking komende uitgaven beschouwd voor zover de betrokken Gemeenschap het werk heeft erkend overeenkomstig § 7, eerste lid, 3°, eerste streepje, en voor zover de in aanmerking komende productievennootschap kan verantwoorden waar ...[+++]

Les dépenses effectuées dans les six mois qui précèdent la signature de la convention-cadre de l'oeuvre éligible, qui sont en relation avec la production et l'exploitation de cette oeuvre éligible et qui répondent à toutes les autres conditions visées au présent article, sont admises comme dépenses éligibles pour autant que la Communauté concernée ait reconnu auparavant l'oeuvre conformément au § 7, alinéa 1, 3°, premier tiret, et que la société de production éligible puisse justifier les raisons qui ont rendu nécessaire que ces dépenses soient effectuées antérieurement à ladite signature et non postérieurement".


Hij waarschuwde de ministers van Defensie geen vooruitgang te verwachten in de komende zes maanden en uitte ernstige bekommernissen over de veiligheid, het geweld en de corruptie binnen de Afghaanse overheid.

Il a indiqué aux ministres de la Défense qu'il n'escomptait aucun progrès dans les six mois à venir et a exprimé sa grande préoccupation face aux problèmes de sécurité, de violence et de corruption au sein de l'administration afghane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende zes maanden opgelost zouden' ->

Date index: 2021-11-05
w