Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt 500 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Van de 3 miljard euro komt 500 miljoen voor rekening van de Europese begroting, en zullen de resterende 2,5 miljard moeten gefinancierd worden door de 28 lidstaten. België zou 72 miljoen moeten bijdragen.

Concrètement, 500 millions des trois milliards d'euros prévus se verront à charge du budget européen, tandis que les 28 États membres se répartiront les 2,5 milliards restants, dont 72 millions pourraient être supportés par la Belgique.


Van deze 500 miljoen EUR komt 155 miljoen EUR uit CEF-vervoer en 345 miljoen EUR uit CEF-energie.

Sur ces 500 millions, 155 proviennent du MIE Transports et 345, du MIE Énergie.


De aankondiging van vandaag komt in aanvulling op een afzonderlijk pakket van 500 miljoen euro dat afgelopen september door de Commissie is voorgesteld en een reeks andere maatregelen, zoals de activering van een bepaling (artikel 222) waardoor melkproducenten op vrijwillige basis afspraken kunnen maken over de planning van de melkproductie, die in maart is aangekondigd.

L’annonce faite aujourd’hui intervient en complément d’un autre ensemble de mesures d'un montant de 500 millions d’EUR qui avait été présenté par la Commission en septembre dernier et d'une série d'autres mesures, telles que l’activation d’une clause (article 222) permettant la conclusion d'accords volontaires entre les producteurs de lait sur la planification de la production laitière, qui avait été annoncée en mars.


Met de reeks maatregelen die commissaris Hogan voor de Ministers van Landbouw van de Europese Unie heeft ontvouwd en die bovenop het steunpakket van 500 miljoen EUR van september vorig jaar komt, gaat de Commissie tot het uiterste.

La série de mesures décrites par le commissaire Hogan aux ministres de l’agriculture de l’Union européenne vient compléter l’aide globale de 500 millions d’EUR de septembre dernier et témoigne de la détermination de la Commission à jouer pleinement son rôle pour aider les agriculteurs européens.


De Taskforce landbouwmarkten die is opgericht in het kader van het steunpakket van 500 miljoen EUR van september 2015, komt in het najaar met haar conclusies en aanbevelingen om tot een beter evenwicht in de keten te komen.

Le groupe de travail «marchés agricoles», lancé dans le cadre de l’aide globale de 500 millions d’EUR de septembre 2015, rendra ses conclusions et ses recommandations législatives à l'automne afin de parvenir à un meilleur équilibre de la chaîne d’approvisionnement.


De koopkrachtverhogende maatregelen van de regering die het mogelijk zullen maken het nettoloon van de lage en middeninkomens tegen 2019 met maximaal 140 euro te verhogen, vertegenwoordigen een totaalbedrag van meer dan 4 miljard euro. a) Hoeveel procent van de belasting op consumptie (2,7 miljard euro) komt ten laste van de bedrijven en de grensarbeiders (ongeveer 400 à 500 miljoen)? b) Als men dat deel van de belasting op consumptie aftrekt, wat is dan de verhouding tussen de belasting op consumptie en de koopkrachtverhogende maatre ...[+++]

Les mesures prises par le gouvernement en faveur du pouvoir d'achat qui permettront d'augmenter le salaire nets des bas et moyens revenus jusqu'à 140 euros à l'horizon 2019 représentent plus de 4 milliards. a) Pourriez-vous indiquer la part de la taxation sur la consommation (2,7 milliards) supportée par les entreprises et les transfrontaliers? (environ 400 à 500 millions). b) Si l'on déduit cette part de la taxation sur la consommation, quel est le rapport entre la taxation sur la consommation et les mesures en faveur du pouvoir d'achat?


Daarnaast komt er ook voor 500 miljoen euro uitstel van allerhande betalingen.

500 millions d'euros de paiements de toutes sortes ont également été reportés.


Maar toch is het, in het licht van de resultaten van de in 2001 verrichte studie van PricewaterhouseCoopers, waarbij in het bijzonder de kosten/batenverhouding voor het project aan de orde komt, redelijk in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten een bedrag van zo'n [500] miljoen euro te begroten.

Toutefois, à la lumière des résultats de l'étude PricewaterhouseCoopers effectuée en 2001 et portant en particulier sur le ratio coûts/bénéfices du projet, il est raisonnable de prévoir à ce titre une somme d'un montant de [500] millions d'euros dans les nouvelles perspectives financières.


De indicatieve minimale subsidiedrempel per verkeersvermijdingsactie komt overeen met 500 miljoen tonkilometer of 25 miljoen voertuigkilometer goederenvervoer over de weg die wordt vermeden en bedraagt dus, op basis van het indicatieve volume per euro subsidie, EUR 500 000.

Le seuil indicatif de subvention minimum pour ces actions est de 500 000 €, correspondant à l’évitement d’un trafic de 500 millions de tonnes/kilomètres ou de 25 millions de véhicules/kilomètres.


De indicatieve minimale subsidiedrempel per modal-shiftactie komt overeen met 500 miljoen tonkilometer verwezenlijkte modal shift en bedraagt dus, op basis van het indicatieve volume per euro subsidie, EUR 500 000.

Le seuil indicatif de subvention minimum pour les actions en faveur du transfert modal est de 500 000 €, correspondant à un transfert modal de 500 millions de tonnes/kilomètres.




Anderen hebben gezocht naar : miljard euro komt 500 miljoen     miljoen eur komt     500 miljoen     vandaag komt     vorig jaar komt     september 2015 komt     miljard euro komt     daarnaast komt     orde komt     zo'n 500 miljoen     per modal-shiftactie komt     komt 500 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt 500 miljoen' ->

Date index: 2022-08-19
w