Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt bijgevolg overeen » (Néerlandais → Français) :

Het voordeel dat CST door NG werd verschaft in de vorm van de tussen 27 augustus 2008 en 18 april 2011 verstrekte leningen van in totaal 11 032 060 EUR, komt bijgevolg overeen met het totale bedrag van de leningen.

L'avantage que NG a procuré à CST sous la forme des prêts d'un montant total de 11 032 060 EUR qu'elle lui a accordés entre le 27 août 2008 et le 18 avril 2011 équivaut donc au montant de ces prêts.


Hoewel sommige aspecten verschillen, komt de nieuwe toezegging met de oorspronkelijke toezegging overeen; bijgevolg zal zij ÖVAG, Immigon, VBWB of het Verbund geen voordeel verschaffen.

Même si le nouvel engagement présente quelques différences par rapport à l'engagement initial, il a la même valeur; il ne procure donc aucun avantage à ÖVAG, à Immigon, à la VBWB ou à l'Association.


De aftrek van deze bijdragen komt dus overeen met de uitvoering van een algemene maatregel en is bijgevolg geen staatssteun.

La déduction de ces cotisations correspond donc à la mise en œuvre d’une mesure générale et, de ce fait, n’est pas une aide d’État.


Deze buitengewone bijdrage komt bijgevolg overeen met de in artikel 25.2, § 4 voorziene verhoging van 0,30 pct (vanaf 1 januari 2006) en 0,06 pct (vanaf 1 juli 2006), omgerekend voor het jaar 2006.

Cette cotisation extraordinaire correspond par conséquent à l'augmentation prévue à l'article 25.2, § 4 de 0,30 p.c (à partir du 1 janvier 2006) et de 0,06 p.c (à partir du 1 juillet 2006), convertie pour l'année 2006.


Het standpunt van WestLB komt bijgevolg over het algemeen overeen met de argumenten van de Duitse regering en zal daarom hier slechts kort worden aangestipt.

Les arguments du gouvernement fédéral reflètent donc la position générale de la WestLB, de sorte que nous nous bornerons à résumer cette dernière.


De hoeveelheid goederen die krachtens de regeling actieve veredeling wordt toegelaten en waarop bijgevolg niet de in artikel 2 bedoelde belasting wordt geheven met het oog op of als gevolg van de uitvoer van andere goederen, komt overeen met de hoeveelheden afzonderlijke grondstoffen die daadwerkelijk gebruikt zijn voor de vervaardiging van de bewuste goederen.

La quantité de marchandises admises sous le régime du perfectionnement actif et, par conséquent, non soumise à l'imposition prévue à l'article 2 en vue ou comme conséquence de l'exportation d'autres marchandises, correspond à chaque quantité de matière première effectivement mise en œuvre pour la fabrication de ces dernières.


Een hogere bitsnelheid komt bijgevolg in de huidige stand van de markt niet overeen met het universeledienstkader.

Un débit supérieur ne correspond donc pas dans la situation actuelle du marché au cadre du service universel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt bijgevolg overeen' ->

Date index: 2021-03-15
w