Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Tardief
Voordien
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «komt die voordien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine






de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

survie éventuelle de l'ancienne procédure


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het komt het Hof toe de bestaanbaarheid van het voormelde artikel 42, § 1, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te toetsen, in voorkomend geval rekening houdend met elementen die zich hebben voorgedaan sinds een voordien gewezen arrest waarbij uitspraak zou zijn gedaan over een analoge of identieke rechtsvraag.

Il appartient à la Cour de contrôler la compatibilité de l'article 42, § 1, précité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution en tenant compte, le cas échéant, d'éléments survenus depuis un arrêt rendu antérieurement qui se prononcerait sur un point de droit analogue ou identique.


Met dat register kan men alle informatie over dat onderwerp samenbrengen zodat de overheid over gegevens beschikt die moeten voorkomen dat in een centrum voor kinderen een persoon in dienst komt die voordien wegens zedenfeiten werd veroordeeld.

Ce registre permettra de centraliser les informations dans ce domaine et permettra aux autorités de disposer de ces renseignements afin d'éviter de se retrouver dans des situations dangereuses telles que l'engagement d'une personne, ayant été condamnée pour des faits de moeurs, dans un centre pour enfants.


Met dat register kan men alle informatie over dat onderwerp samenbrengen zodat de overheid over gegevens beschikt die moeten voorkomen dat in een centrum voor kinderen een persoon in dienst komt die voordien wegens zedenfeiten werd veroordeeld.

Ce registre permettra de centraliser les informations dans ce domaine et de permettre aux autorités de disposer de ces renseignements afin d'éviter de se retrouver dans des situations dangereuses telles que l'engagement d'une personne, ayant été condamnée pour des faits de moeurs, dans un centre pour enfants.


Met dat register kan men alle informatie over dat onderwerp samenbrengen zodat de overheid over gegevens beschikt die moeten voorkomen dat in een centrum voor kinderen een persoon in dienst komt die voordien wegens zedenfeiten werd veroordeeld.

Ce registre permettra de centraliser les informations dans ce domaine et de permettre aux autorités de disposer de ces renseignements afin d'éviter de se retrouver dans des situations dangereuses telles que l'engagement d'une personne, ayant été condamnée pour des faits de moeurs, dans un centre pour enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar het voorbeeld van wat er voordien bestond met artikel 24 van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 zoals ook met de koninklijke besluiten die van toepassing zijn op het vervoer van andere producten dan gas, doet het stelsel dat hier wordt toegelicht geen afbreuk aan de bepalingen van het voormelde koninklijk besluit van 21 september 1988, maar vormt het eerder een aanvulling daarop; het stelsel van de voorbehouden zone komt bovenop dat van de ...[+++]

A l'instar de ce qui est existait par le passé avec l'article 24 de l'arrêté royal du 11 mars 1966 comme avec les arrêtés royaux applicables au transport de produits autres que le gaz, le régime commenté ne porte pas atteinte aux dispositions de l'arrêté royal du 21 septembre 1988 précité, mais le complète ; le régime de la zone réservée se cumule à celui de la zone protégée.


In de editie 2016 van de "IMD World Competitiveness Yearbook" komt België van 61 bestudeerde landen op de 22ste plaats, of één plaats hoger ten opzichte van een jaar voordien, toen België al vijf plaatsen was opgeklommen.

Par ailleurs, selon l'édition 2016 du "IMD World Competitiveness Yearbook", la Belgique se classe en 22ème position sur 61 pays étudiés, soit une progression d'une place par rapport à la précédente édition lors de laquelle la Belgique avait déjà progressé de cinq places.


Voor deze kinderen of jongeren komt daarbij dat zij moeten wennen aan een omgeving die hen vreemd is en aan mensen die zij voordien niet kenden.

À cela s'ajoute que les enfants ou les jeunes en question doivent s'habituer à un environnement qui leur est étranger et à des personnes qu'ils ne connaissaient pas.


(b) het aantal landen dat in aanmerking komt voor financiering door het toekomstige instrument wellicht zal dalen als gevolg van de toetreding van Kroatië, wat de comparatieve herverdeling binnen de financieringspool zou kunnen veranderen; en c) met de voorgestelde wijzigingen aan het nieuwe instrument, die tot doel hebben de verschillende behandeling van landen op basis van hun kandidaatstatus af te schaffen, meer landen in aanmerking zullen komen voor financiering bestemd voor beleidsgebieden die gericht zijn op sociaaleconomische ...[+++]

3. demande instamment à la Commission de ne pas réduire, en termes réels, le montant global pour chaque bénéficiaire; note que ce calcul doit s'effectuer en tenant compte des éléments suivants: a) le rapport entre l'aide globale programmée au titre de l'IAP et le PIB des différents pays ne doit pas diminuer en termes relatifs, même si, en termes réels, le dénominateur (le PIB) des divers bénéficiaires aura affiché une progression cumulée sur la période 2007-2013, b) le nombre de pays bénéficiant du financement au titre des futurs instruments devrait diminuer avec l'adhésion de la Croatie, ce qui ...[+++]


1. De uniformisering van voordien zeer disparate regelingen, komt voor heel wat modale inkomens neer op een drastische verhoging van de onderhoudsplicht.

1. L'uniformisation des réglementations auparavant très disparates entraîne pour de nombreux revenus moyens une augmentation drastique de l'obligation alimentaire.


De kern van de overeenkomsten had betrekking op het systeem voor de verdeling van invoervergunningen voor scheepsladingen bananen naar de EU tijdens de overgangsperiode, vóór de inwerkingtreding van het zuivere tariefstelsel ("tariff-only"-regeling): het systeem "wie het eerst komt, het eerst maalt", dat de Commissie voordien hanteerde, werd vervangen door een systeem met historische referentieperiodes op basis van de jaren 1994-'96, waarmee de handelspartners van de EU akkoord gingen.

Ces accords portent essentiellement sur le système d'attribution des licences d'importation pour l'exportation de bananes à destination de l'Union européenne pendant la période transitoire précédant l'entrée en application du régime uniquement tarifaire: le système du "premier arrivé, premier servi", qui avait auparavant la préférence de la Commission, a été abandonné au profit d'un système de périodes historiques de référence, sur la base des années 1994-1996, permettant de déterminer le soutien à apporter aux partenaires commerciaux de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt die voordien' ->

Date index: 2024-11-16
w