Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt echter tegemoet » (Néerlandais → Français) :

De ziekteverzekering komt echter tegemoet in de kosten van de multidisciplinaire verstrekkingen.

Toutefois, l'assurance intervient dans des prestations multidisciplinaires.


Het project komt echter aan een werkelijk bestaande behoefte tegemoet, en is daarom opnieuw in de programmering voor 2000 opgenomen.

Ce projet répond toutefois à un besoin réel; c'est pourquoi il a été inscrit à nouveau au programme 2000.


Zijn tekst komt echter tegemoet aan de wil het gerechtelijk en het parlementair onderzoek naar hun finaliteit van elkaar te onderscheiden.

Son texte répond toutefois à la volonté de distinguer l'une de l'autre, selon leur finalité, l'enquête judiciaire et l'enquête parlementaire.


Zijn tekst komt echter tegemoet aan de wil het gerechtelijk en het parlementair onderzoek naar hun finaliteit van elkaar te onderscheiden.

Son texte répond toutefois à la volonté de distinguer l'une de l'autre, selon leur finalité, l'enquête judiciaire et l'enquête parlementaire.


Het koninklijk besluit komt logischerwijs tegemoet aan de behoeften van de werknemers, de werkgevers en de externe diensten, en voorziet in preventiemaatregelen, een risicoanalyse, transparantie van de bijdragebetaling, een betere taakverdeling tussen de diverse takken van het welzijn op het werk, enz. We stellen echter vast dat de nieuwe regelgeving eigenlijk het hele systeem onder druk zet: de werknemers dreigen een minder goede medische follow-up te genieten door de concurrentie op het stuk van de duur van de onderzoeken; de onder ...[+++]

Cet arrêté avait été logiquement pris pour répondre aux besoins des travailleurs, des employeurs et des services externes: mesures de prévention, analyse des risques, transparence au niveau des cotisations payées, meilleure répartition des tâches entre les différents domaines du bien-être, etc. Cependant, nous voyons finalement que cette nouvelle réglementation est la cause d'une pression à tous les niveaux: les travailleurs risquent d'être moins bien suivis médicalement vu la mise en concurrence de la durée des examens; les entreprises tentent de trouver les sociétés externes les moins chères possibles et les sociétés externes se mette ...[+++]


Deze vorm van sparen of van solidair krediet komt echter niet tegemoet aan het fundamenteel tekort of de wisselvalligheid van de financiële inkomsten van de vrouwenverenigingen.

Ces formes d'épargne ou crédit solidaire ne répondent toutefois pas à la question fondamentale de l'insuffisance ou l'irrégularité des ressources financières des organisations de femmes.


Het komt echter tegemoet aan het verzoek van het Europees Parlement om een omvattende aanpak voor een daadwerkelijke interne markt voor diensten. Daarom vertrouw ik erop dat de leden het in overweging zullen nemen en een begin zullen maken met de behandeling ervan, om het nieuwe Parlement een solide basis te bieden en de Raad van ministers het goede voorbeeld te geven.

Cependant, étant donné qu’elle répond à la demande du Parlement européen en vue d’une approche globale permettant de créer un véritable marché intérieur des services, j’espère que les députés lui accorderont la considération requise et commenceront à en débattre afin de fournir une base de travail solide pour le nouveau Parlement et de montrer la voie au Conseil de ministres.


Dit komt echter slechts zeer ten dele tegemoet aan het probleem, omdat de WTO op vrijwel dagelijkse basis functioneert.

Mais cela ne répond que très partiellement au problème, l’OMC fonctionnant sur une base quasi-quotidienne.


Die beslissing en de nieuwe verkiezing dreigen het transitieproces en de uitwerking van de nieuwe Grondwet te vertragen. Het gaat echter om een interne politieke kwestie, die tegemoet komt aan de binnenlandse verhoudingen in het land.

Cette décision et l'organisation d'un nouveau scrutin risquent bien entendu de ralentir le processus de transition et de rédaction d'une nouvelle Constitution, mais il s'agit-là d'une question de politique interne qui répond à des réalités intérieures du pays.


Dat komt tegemoet aan de nood aan meer efficiëntie. Er werd echter een veiligheidsgrendel ingebouwd, in die zin dat, indien nodig, het dossier in beroep door een andere magistraat kan worden behandeld.

Un garde-fou a toutefois été conservé puisque, si cela s'avère préférable pour le traitement du dossier, il peut être traité en degré d'appel par un autre magistrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt echter tegemoet' ->

Date index: 2024-01-05
w