Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot verwijzing
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Referentie
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Tardief
Verwijzing
Verwijzing in de kosten
Voor steun in aanmerking komende regio
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "komt een verwijzing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine












Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op om ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de sociale politiek betreft, wordt het zogenaamde Sociaal Protocol niet enkel geïntegreerd in het Verdrag doch ook nog op een aantal punten versterkt : het werkingsdomein wordt uitgebreid tot de bestrijding van de sociale uitsluiting; er komt een verwijzing naar de sociale rechten zoals die welke zijn opgesomd in het Europees Sociaal Handvest van Turijn en het EG-Handvest van de sociale grondrechten van de werkenden (door deze verwijzing wordt het Hof van Justitie ter zake bevoegd); de beschikkingen aangaande de gelijkheid tussen man en vrouw op de arbeidsmarkt bevatten nu ook een rechtsbasis voor positieve acties.

S'agissant de la politique sociale, le Protocole social est non seulement intégré dans le Traité, mais également renforcé sur un certain nombre de points : la sphère d'action est élargie à la lutte contre l'exclusion sociale; référence est faite aux droits sociaux tels que ceux-ci sont énumérés dans la Charte européenne de Turin et dans la Charte CE des droits fondamentaux sociaux des travailleurs (cette référence rend la Cour de Justice compétente en cette matière); les dispositions relatives à l'égalité entre hommes et femmes sur ...[+++]


Ook in het VRK komt zulke verwijzing niet voor. Wel wordt in artikel 3, lid 2, VRK gehandeld over onder meer de rechten en de plichten van de ouders, de wettige voogden en anderen die wettelijk verantwoordelijk zijn voor het kind, maar het verband tussen die rechten en plichten en de algemene verplichting van de overheid om de rechten van het kind te waarborgen is niet zo duidelijk (143).

Il est vrai que l'article 3, alinéa 2, de cette convention traite, entre autres, des droits et des devoirs des parents, des tuteurs légaux et des autres personnes légalement responsables de l'enfant, mais le lien entre ces droits et devoirs et l'obligation générale, pour les pouvoirs publics, de garantir les droits de l'enfant n'y est pas aussi clair (143).


Wat de verwijzing naar het BTW-wetboek betreft, waarin sprake is van de aanvaarding van de elektronische factuur door de afnemer, komt het aan de minister van Financiën toe standpunt in te nemen of het aanrekenen van kosten bij weigering van de elektronische facturatie compatibel is met deze bepaling.

Pour ce qui est du renvoi au Code TVA, où il est question de l'acceptation de la facture électronique par l'acheteur, il revient au ministre des Finances de prendre position sur la question de savoir si la mise en compte de frais en cas de refus de la facturation électronique est compatible avec cette disposition ou non.


De verwijzing naar het Hof komt na een met redenen omkleed advies van februari 2014; de zaak loopt sinds 2008.

La proposition de saisine de la Cour fait suite à l’envoi d’un avis motivé en février 2014, dans une affaire ouverte pour la première fois en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling komt niet uit de akkoorden maar stond reeds in het verdrag van 1987 en is een verwijzing naar artikel 2bis van de Belgische uitleveringswet. Dit artikel bevat een opsomming van weigeringsgronden voor uitlevering, namelijk een non-discriminatieclausule, het artikel 3 van het EVRM betreffende foltering, vernederende behandeling en bestraffing en ook de verwijzing naar artikel 6 van het EVRM wanneer betrokkene geen eerlijk proces zou ...[+++]

Cette disposition n'est pas tirée des accords mais figurait déjà dans la Convention de 1987 et renvoie à l'article 2bis de la loi belge sur les extraditions, lequel énumère les motifs pour lesquels une extradition peut être refusée, en faisant référence à une clause de non-discrimination, à l'article 3 de la CEDH concernant la torture, et les peines ou traitements dégradants, ainsi qu'à l'article 6 de la CEDH concernant le droit à un procès équitable.


De verzoekende administratieve autoriteit mag artikel 8, lid 1, echter niet gebruiken om rechtshulp te vragen in gevallen waarin geen strafrechtelijke vervolging of verwijzing wordt overwogen, of voor zaken waarbij de onderzochte gedraging krachtens de wetgeving van de verzoekende staat niet in aanmerking komt voor een strafrechtelijke sanctie of verwijzing.

Toutefois, l'autorité administrative requérante ne peut pas se prévaloir de l'article 8, paragraphe 1, pour demander l'entraide lorsqu'elle n'envisage pas des poursuites pénales ou un renvoi aux autorités pénales ou pour des matières dans lesquelles les faits soumis à enquête ne sont pas passibles d'une sanction pénale ou d'un renvoi à une autorité pénale aux termes de la législation de l'État requérant.


Het komt dan de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie toe om de regels op te stellen voor verwijzing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, naargelang het geval, naar een bijzondere kamer binnen de jeugdrechtbank die het gemeen strafrecht en de gemeenrechtelijke strafprocedure toepast of naar een speciaal samengesteld hof van assisen, evenals de voorwaarden te bepalen waaronder die verwijzing mog ...[+++]

Il appartiendra dès lors aux Communautés et à la Commission communautaire commune d'établir les règles relatives au renvoi des mineurs ayant commis un fait qualifié d'infraction, selon le cas, vers une chambre spécifique du tribunal de la jeunesse qui applique le droit pénal commun et la procédure pénale commune ou vers une cour d'assises spécialement composée, ainsi que les conditions dans lesquelles ce renvoi est possible (áge, inadéquation des mesures, existence d'une mesure antérieure ou gravité des faits, etc.)».


"De Raad memoreert zijn conclusies van 5 december 2002 onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie "Elektronische communicatie: de weg naar de kenniseconomie" en komt tot de volgende conclusies:

"Le Conseil rappelle ses conclusions du 5 décembre 2002 en référence à la communication de la Commission intitulée "Communications électroniques: vers une économie de la connaissance" et tire les conclusions ci-après.


Naar aanleiding van de vorming van de nieuwe regering in Montenegro acht de Raad het, onder verwijzing naar zijn conclusies van 22 januari 2001, van belang dat er zo spoedig mogelijk een dialoog tussen Podgorica en Belgrado op gang komt over een toekomstige constitutionele regeling die voor eenieder aanvaardbaar is.

Suite à la formation du nouveau gouvernement au Monténégro, le Conseil, se référant à ses conclusions du 22 janvier 2001, a rappelé l'importance d'établir, dans les meilleurs délais, un dialogue entre Podgorica et Belgrade sur un futur arrangement constitutionnel acceptable pour tous.


Onder verwijzing naar de tijdens het onderzoek uitgevoerde analyse van 1000 creditoverboekingen, merkte hij op dat uit de onderzoeksuitkomsten betreffende de tijd die met overboekingen gemoeid is, duidelijk de ongelijke kwaliteit van de door de verschillende instellingen geboden diensten naar voren komt (uit de studie blijkt dat de termijnen voor overboekingen uiteenlopen van uitvoering op dezelfde dag tot 70 dagen).

Se fondant sur l'analyse de 1 000 virements d'un montant de 100 ECU chacun effectués pour les besoins de l'étude, il a remarqué que les données concernant les délais nécessaires pour l'exécution les virements montraient la qualité inégale des services fournis par les différentes institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt een verwijzing' ->

Date index: 2021-04-24
w