Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «komt geen enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden me ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

être lié par aucune instruction


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Letland komt geen enkele van de steunmaatregelen rechtstreeks ten goede aan de commerciële activiteiten die na de verkoop door Hipolizings en Hipo Fondi zullen worden voortgezet.

Selon la Lettonie, aucune des mesures d'aide ne favorise directement les activités commerciales qui seront poursuivies par Hipolizings et Hipo Fondi une fois qu'elles auront été vendues.


De gebruiker heeft immers geen enkele controle over de overdracht van persoonlijke gegevens zoals de locatie van het voertuig, zijn rijgedrag, enz. Uit een enquête van de internationale federatie van auto-, motorsport- en motorclubs FIA komt naar voren dat 90 procent van de ondervraagden het zorgwekkend vindt dat die gegevens niet beschermd zijn en dat 97 procent voorstander is van een wettelijk kader voor de bescherming van die gegevens.

En effet, l'utilisateur n'a aucun contrôle sur la transmission de données à caractère personnel tels que la position du véhicule, le profil de conduite, etc. Une enquête de la Fédération Internationale de l'Automobile (FIA) précise que 90 % des sondés s'inquiètent de la non-protection de ces données et que 97 % d'entre eux sont demandeurs d'un cadre juridique protégeant ces informations.


Tot dat moment krijgt een bedrijf geen enkele zekerheid van de administratie dat de investering waarvoor men de aanvraag doet ook effectief definitief in aanmerking komt voor de verminderde bijdrage.

Jusqu'à ce moment-là, une entreprise ne reçoit de l'administration aucune assurance que l'investissement pour lequel une demande a été introduite pourra bénéficier de la diminution de contribution.


Dit komt doordat zij niet loontrekkend zijn en hun werkgevers geen enkel arbeidscontract aanbieden.

Mais cela résulte du fait qu'elles ne sont pas salariées, aucun contrat de travail ne leur étant proposé par leur employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) op het gehele grondgebied van de lidstaat of in de zone(s) waarop het verzoek betrekking heeft, komt geen enkele diersoort voor die is opgenomen in de lijst voor de ziekte waarop het verzoek voor het verkrijgen van de ziektevrije status betrekking heeft;

a) aucune des espèces répertoriées pour la maladie visée par la demande de statut «indemne de maladie» n’est présente sur l’ensemble du territoire de l’État membre ou dans la ou les zones concernées par la demande;


Het gevaar dat Europa in een negatieve prijzenspiraal komt wordt dus klein geacht maar geen enkele economist kan dat met zekerheid zeggen noch er de impact van geven.

Le danger que l'Europe tombe dans une spirale négative de prix est donc jugé faible mais aucun économiste ne peut dire avec certitude si cela va être le cas et quel en sera l'impact.


De federale overheid komt echter op geen enkele manier tussen in de keuze van het statuut dat de partners hun samenwerkingsproject willen geven.

Par contre, l'autorité fédérale n'intervient en rien dans le choix du statut (privé ou public notamment) que les partenaires souhaitent attacher à leur projet de collaboration, pas plus que dans la rédaction de leurs nouveaux statuts.


Bijgevolg komt geen enkele begunstigde in aanmerking voor de minimis-steun op grond van Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op de-minimissteun (39), omdat ondernemingen in moeilijkheden volgens artikel 1, onder h), van die verordening niet binnen het toepassingsbereik daarvan vallen.

Il s’ensuit qu’aucune des bénéficiaires n’entre en ligne de compte pour des aides d’État de minimis conformément au règlement (CE) no 1998/2006 de la Commission du 15 décembre 2006 concernant l’application des articles 87 et 88 du traité aux aides de minimis (39), étant donné qu’en vertu de l’article 1er, sous h), dudit règlement, les entreprises en difficulté sont exclues de son champ d’application.


iv) wanneer een met een INN-naam aangeduide stof van bijlage 3 een zout is (of een ester), komt geen enkel ander zout (of ester) van het zuur dat overeenstemt met de INN-naam in aanmerking voor vrijstelling;

iv) quand une DCI de l'annexe 3 est un sel (ou un ester), aucun autre sel (ou ester) de l'acide correspondant à la DCI ne bénéficie de l'exonération;


Het Frans komt met 3% in de EU op de derde plaats; in het algemeen komt het Frans in geen enkel EU-land boven de 10% uit.

La France vient en deuxième position avec 3%; en règle générale, le pourcentage dans les États membres n'excède pas 10%.




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     komt geen enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt geen enkele' ->

Date index: 2021-12-04
w