Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt namelijk steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Het komt echter steeds vaker voor dat de Raad van Europa, de NAVO, het Secretariaat-generaal van de Europese Unie of de Commissie magistraten vragen zonder ze te betalen.

Or, il arrive de plus en plus souvent que le Conseil de l'Europe, l'OTAN, le Secrétariat général de l'Union européenne ou la Commission demandent des magistrats sans les payer.


Op de aanbestedingsmarkten van de Unie komt het steeds vaker voor dat aanbestedende diensten de vraag bundelen om schaalvoordelen zoals lagere prijzen en transactiekosten te verkrijgen, en om het aanbestedingsmanagement te verbeteren en te professionaliseren.

On observe, dans l’ensemble des marchés publics de l’Union, que les acheteurs publics ont une forte tendance à regrouper leurs demandes afin d’obtenir des économies d’échelle, notamment une réduction des prix et des frais de transaction, et d’améliorer et de professionnaliser la gestion de la passation de marchés.


Phishing komt steeds vaker voor.

Le phishing est de plus en plus fréquent.


Het komt steeds vaker voor dat iemand vanaf de grond een laserstraal richt op de cockpit van een vliegtuig.

Il arrive de plus en plus souvent que des personnes dirigent un rayon laser depuis le sol sur le cockpit d'un avion.


Daarenboven komt het steeds vaker voor dat een tegenpartij van het Eurosysteem die in een bepaalde lidstaat van het eurogebied gevestigd is, zekerheden gebruikt die uit een andere lidstaat van het eurogebied afkomstig zijn.

Il arrive aussi de plus en plus souvent qu’une contrepartie à l’Eurosystème située dans un État membre donné de la zone euro utilise une garantie provenant d’un autre État membre de la zone euro.


Er wordt dan ook steeds vaker van de EU verwacht dat zij op internationaal niveau met een gemeenschappelijke visie op het vluchtelingenbeleid komt en een gemeenschappelijk standpunt inneemt tegenover internationale organisaties.

L’UE est donc de plus en plus fréquemment invitée à présenter un point de vue commun sur les questions relatives à la politique des réfugiés sur la scène internationale et à adopter des positions communes vis-à-vis des organisations internationales.


Daar komt nog bij dat de EU en haar lidstaten steeds vaker snel informatie nodig hebben over specifieke migratie- en asielkwesties.

En outre, il est de plus en plus nécessaire pour l’UE et ses États membres d’obtenir des réponses rapides sur des questions précises liées à la migration et à l’asile.


De heffing van tol op het gebruik van infrastructuur zoals dat het geval is in Londen en op bepaalde snelwegen komt steeds vaker voor.

Il est de plus en plus fréquent de faire payer l'usage des infrastructures de transport, comme à Londres ou sur certaines autoroutes.


- De aanleiding van mijn vraag om advies aan de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten was de discussie over een specifiek soort lampen, namelijk de UV-4-lampen. Die lampen worden vaak gebruikt onder medisch toezicht, maar werden in sommige landen in Europa steeds vaker gebruikt voor commerciële toepassingen.

- Le débat relatif aux lampes UV-4 - souvent utilisées sous contrôle médical, mais leur usage commercial augmente dans certains pays européens - se trouve à la base de ma demande d'avis à la Commission de la sécurité des consommateurs.


Steeds vaker komt het voor dat in instellingen waar personen met een handicap worden opgevangen en waar volgens de Vlaamse erkenningsnormen geen gezondheidspersoneel moet werken, een beroep gedaan wordt op thuisverpleegkundigen.

Il est de plus en plus fréquent que les institutions pour personnes handicapées qui, selon les normes d'agrément flamandes, ne peuvent employer du personnel de santé, recourent à des infirmiers à domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt namelijk steeds vaker' ->

Date index: 2021-04-27
w