Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Syndroom van Kanner

Vertaling van "komt namelijk vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantie ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De marketingpraktijk die erop gericht is de consument te choqueren komt namelijk vaak voor en sommige producenten aarzelen niet om voor consumptiegoederen provocerende benamingen te bedenken en/of « schokkende » reclames te gebruiken.

En effet, l'utilisation de la pratique de marketing qui a pour vocation de choquer les consommateurs est fréquente et certains producteurs utilisent, à cette fin, des noms provocateurs et/ou des publicités « choquantes ».


De marketingpraktijk die erop gericht is de consument te choqueren komt namelijk vaak voor en sommige producenten aarzelen niet om voor consumptiegoederen provocerende benamingen te bedenken en/of « schokkende » reclames te gebruiken.

En effet, l'utilisation de la pratique de marketing qui a pour vocation de choquer les consommateurs est fréquente et certains producteurs utilisent, à cette fin, des noms provocateurs et/ou des publicités « choquantes ».


Het komt namelijk opvallend vaak voor dat naar verhouding werklozen en gepensioneerden oververtegenwoordigd zijn binnen de jury.

Il arrive effectivement très souvent que les chômeurs et les pensionnés soient proportionnellement surreprésentés dans le jury.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het komt niet vaak voor dat één enkel onderwerp, tezelfdertijd en in positieve zin, drie uitermate belangrijke dimensies in zich verenigt, namelijk gezondheid, cultuur en economie.

- (PT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs les députés, il est rare qu’un seul et même sujet rassemble, dans un esprit positif, trois dimensions aussi importantes que la santé, la culture et l’économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk komt elke persoon hier om een reden naartoe, namelijk dat hij – omdat het heel vaak een hij is – geen werk in Tunesië heeft.

Bien sûr chacun d’entre eux à ses raisons de venir, à savoir qu’il – parce qu’il s’agit souvent d’un homme – n’a pas de travail en Tunisie.


Het komt namelijk nogal vaak voor dat een persoon een abonnement neemt ten gunste van een derde.

Il est en effet assez fréquent qu'une personne contracte un abonnement au bénéfice d'un tiers.


Als men de situatie van specifieke beroepsgroepen probeert te regelen komt men namelijk sterk in de verleiding om zijn sociale gevoeligheid aan te dikken, wat dan vaak uitmondt in overgevoeligheid als de politieke kortetermijnbehoeften zich ophopen.

Les efforts de régulation de la situation de groupes professionnels particuliers s’accompagnent d’une tentation puissante, celle de renforcer la sensibilité sociale, laquelle se transforme souvent en hypersensibilité lorsque des besoins politiques à court terme s’accumulent.


Er is nog een derde punt dat vaak in het Europees Parlement besproken is en ook naar voren komt in resoluties van het Parlement, namelijk de noodzaak om als Parlement anders op te treden als het gaat om maatregelen ter ondersteuning van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland en in andere landen, of ter ondersteuning van acties in naam van de democratie.

Enfin, un troisième élément est fréquemment discuté au Parlement européen et a été inscrit dans plusieurs résolutions du Parlement, à savoir le fait de changer le comportement du Parlement vis-à-vis des mesures adoptées pour soutenir la société civile au Belarus et dans d’autres pays, ainsi que l’aide aux actions menées au nom de la démocratie.


Het verzamelen en uitwisselen van inlichtingen is namelijk absoluut van fundamenteel belang bij de bestrijding van het terrorisme: informatie welke voortvloeit uit gerechtelijke procedures of politieel onderzoek komt maar al te vaak te laat.

En effet, la collecte et l’échange de renseignements sont tout à fait fondamentaux en matière de lutte contre le terrorisme: l’information, consécutive à des procédures judiciaires ou des enquêtes policières, vient bien souvent trop tard.


Dat komt door knelpunten die het Rekenhof al in een vorig onderzoek vaststelde, namelijk de vaak onrealistische planning en de lange doorlooptijden. Gelet op het evolutieve karakter van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord, zou het aangewezen zijn criteria te bepalen in het in 1993 reeds aangekondigde raamakkoord, dat evenwel nooit werd afgesloten'.

Vu le caractère évolutif des objectifs de l'accord de coopération, il serait judicieux de définir des critères dans l'accord-cadre annoncé en 1993, mais non conclu».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische stoornis     infantiel autisme     infantiele psychose     syndroom van kanner     komt namelijk vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt namelijk vaak' ->

Date index: 2023-12-06
w