Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt onze hulp " (Nederlands → Frans) :

(3) zijn accent op gelijk partnerschap, waarbij elke "op hulp gebaseerde" relatie wordt geschuwd (die komt bij onze bilaterale betrekkingen aan bod) ten gunste van een meer algemeen proces van dialoog en samenwerking

(3) l'accent mis sur l'égalité des partenaires excluant toute relation fondée sur l'assistance (cette dernière étant traitée dans le cadre des relations bilatérales) au profit d'un processus plus général de dialogue et de coopération


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - de FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel) ; - le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de documen ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van het personeel met een handicap (aanvraag voor een chauffeur om naar een opleiding te gaan, verzending van ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document ...[+++]


een calamiteitencentrum opzetten dat onze lidstaten te hulp komt bij natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen, en Europa's capaciteit voor crisisbestrijding in derde landen verbeteren.

mettre en place un centre d'intervention d'urgence, qui aidera nos États membres à gérer les catastrophes d'origine humaine et naturelle, et continuer de renforcer la capacité de réaction de l'Europe en cas de crise dans les pays tiers.


Daar komt onze hulp op het terrein van de nucleaire non-proliferatie bij (denkt u bijvoorbeeld aan de grootscheepse EU-steun voor nucleaire veiligheid en non-proliferatie sinds het begin van de jaren negentig van de vorige eeuw), evenals onze inzet in de strijd tegen terrorisme, de verspreiding van kleinere wapens en landmijnen en tegen drugs.

Nous apportons par ailleurs notre aide en matière de non-prolifération nucléaire, sous la forme, par exemple, du volume d’aide considérable que l’UE a accordé à la sécurité nucléaire et à la non-prolifération depuis le début des années 1990, sans oublier notre engagement à lutter contre le terrorisme, la prolifération des armes légères et des mines antipersonnel, ainsi que contre la drogue.


Tot op heden heeft de Commissie 50 miljoen euro beschikbaar gesteld – 40 miljoen euro uit onze begroting voor humanitaire hulp en 10 miljoen euro uit de begrotingslijn voor civiele bescherming – terwijl de 27 lidstaten gezamenlijk 52 miljoen euro hebben bijgedragen, waarmee het totaalbedrag van de humanitaire hulp van de EU op 102 miljoen euro komt.

À ce jour, la Commission a affecté 50 millions d’euros (40 millions de notre budget d’aide humanitaire et 10 millions de la ligne budgétaire de la protection civile), tandis que les 27 États membres ont collectivement contribué à hauteur de 52 millions d’euros, ce qui porte le montant total de l’aide humanitaire de l’UE à 102 millions d’euros.


Dit komt doordat de meeste landen die onze hulp ontvangen, worden geregeerd door ondemocratische regimes.

C'est parce que la plupart des pays à qui nous accordons notre aide sont gouvernés par des régimes non démocratiques.


We zullen onze tot het uiterste blijven inspannen om ervoor te zorgen dat wij op dit kritieke moment substantiële en effectieve hulp bieden en dat deze hulp op het juiste moment komt.

Nous continuerons à faire tout notre possible, dans cette phase particulièrement critique, pour garantir que notre assistance soit substantielle et efficace et qu’elle soit fournie au moment opportun.


We zullen onze tot het uiterste blijven inspannen om ervoor te zorgen dat wij op dit kritieke moment substantiële en effectieve hulp bieden en dat deze hulp op het juiste moment komt.

Nous continuerons à faire tout notre possible, dans cette phase particulièrement critique, pour garantir que notre assistance soit substantielle et efficace et qu’elle soit fournie au moment opportun.




Anderen hebben gezocht naar : geschuwd die komt     komt bij onze     elke op hulp     aan bod komt     handicap binnen onze     hij zij hulp     hulp komt     opzetten dat onze     lidstaten te hulp     daar komt onze hulp     miljoen euro komt     euro uit onze     humanitaire hulp     dit komt     landen die onze     onze hulp     juiste moment komt     zullen onze     effectieve hulp     komt onze hulp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt onze hulp' ->

Date index: 2021-05-09
w