Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt ook heel erg ongelegen » (Néerlandais → Français) :

Dat « ownership » is ook heel erg beperkt en is eigenlijk ook volledig in strijd met het beleid van voorwaarden.

Cette « appropriation » est aussi très réduite et est en fait complètement contraire à la politique de conditionnalité.


Dat « ownership » is ook heel erg beperkt en is eigenlijk ook volledig in strijd met het beleid van voorwaarden.

Cette « appropriation » est aussi très réduite et est en fait complètement contraire à la politique de conditionnalité.


De lokale initiatieven blijven hoe dan ook heel erg belangrijk.

Les initiatives restent, quoi qu'il en soit, capitales.


Die kritiek komt ook uit de rechterlijke macht. De afgelopen maanden spraken zowel de European Association of Judges in hun Statement on the proposal from the European Commission on a new investment court system van 9 november 2015 als de Deutscher Richterbund in hun Opinion on the establishment of an investment tribunal in TTIP - the proposal from the European Commission on 16.09.2015 and 11.122015 No. 04/16, February 2016 (Engelse vertaling) zich erg kritisch uit tegen dit hervormde Investment Court System.

Ces derniers mois, tant l'Association européenne des Magistrats dans son Statement on the proposal from the European Commission on a new investment court system du 9 novembre 2015 que la Deutscher Richterbund dans son 'Opinion on the establishment of an investment tribunal in TTIP - the proposal from the European Commission on 16.09.2015 and 11.122015 No. 04/16, February 2016' (traduction anglaise) ont vivement critiqué ce nouveau système juridictionnel des investissements.


Ik ben ervan overtuigd dat bpost, als belangrijke speler in deze heel erg competitieve markt, ook werkt aan de implementatie van innovatieve oplossingen die tegemoet te komen aan de eisen van consumenten en e-retailers.

Je suis convaincu qu'un acteur important comme bpost, dans ce secteur hautement compétitif, travaille aussi à la mise en oeuvre de solutions innovantes qui répondent aux attentes des consommateurs et des vendeurs en ligne.


Dergelijke grootschalige acties vragen ook heel veel capaciteit, zijn wel mediageniek, maar heel erg weinig efficiënt.

Ce genre d’actions à grande envergure requièrent également beaucoup de capacité, ont un certain effet dans les médias certes, mais sont fort peu efficientes.


Dit vereist een evenwichtige benadering. Het komt ook heel erg ongelegen om juist nu een debat te voeren dat alleen gaat over Israëlische acties.

Le temps n’est en outre pas opportun pour mener un débat consacré uniquement aux actions menées par Israël.


Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelij ...[+++]

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjoin ...[+++]


Heel wat mensen met onbeperkt verblijf in ons land zijn niet op de hoogte van deze verplichting en vaak komt het dan ook voor dat zij pas ontdekken dat hun kaart vervallen is op het moment dat zij daar gebruik moeten van maken.

Bon nombre d'étrangers en situation de séjour illimité dans notre pays ne sont pas au courant de cette obligation et il arrive fréquemment qu'ils ne découvrent que leur carte est venue à échéance qu'au moment où ils doivent en faire usage.


De mond- en klauwzeerepidemie waarmee Zuid-Korea op dit moment kampt, komt inderdaad erg ongelegen, nu dit land omwille van het WK talrijke bezoekers van uit de hele wereld verwacht.

L'épidémie de fièvre aphteuse à laquelle la Corée du Sud est actuellement confrontée survient malencontreusement au moment où la Coupe du Monde lui amène de nombreux visiteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt ook heel erg ongelegen' ->

Date index: 2023-11-02
w