Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
M.d.V.
Mijnheer de Voorzitter!
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «komt u mijnheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine


Mijnheer de Voorzitter! | M.d.V. [Abbr.]

Monsieur le Président(!) | M.l.P. [Abbr.]


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lid beweert een hele reeks namen te kunnen citeren van malafide makelaars die nog altijd actief zijn : Karel Brocken komt het land niet meer binnen via Zaventem, maar wel via Rotterdam of Amsterdam; er is ook een de heer De Bruyne, een mijnheer Cooreman, een mijnheer Gooyvaert.

Le membre prétend pouvoir citer toute une série de noms d'intermédiaires de mauvaise foi, qui sont toujours actifs : Karel Brocken n'entre plus dans le pays par Zaventem, mais par Rotterdam ou Amsterdam; il y a aussi un certain M. De Bruyne, un M. Cooreman, un M. Gooyvaert.


Het lid beweert een hele reeks namen te kunnen citeren van malafide makelaars die nog altijd actief zijn : Karel Brocken komt het land niet meer binnen via Zaventem, maar wel via Rotterdam of Amsterdam; er is ook een de heer De Bruyne, een mijnheer Cooreman, een mijnheer Gooyvaert.

Le membre prétend pouvoir citer toute une série de noms d'intermédiaires de mauvaise foi, qui sont toujours actifs : Karel Brocken n'entre plus dans le pays par Zaventem, mais par Rotterdam ou Amsterdam; il y a aussi un certain M. De Bruyne, un M. Cooreman, un M. Gooyvaert.


Dat komt gewoon, mijnheer Leterme, omdat ik het voorrecht heb gehad om samen te werken met uw ministers, mevrouw Onkelinx en mevrouw Milquet, en ik mij bewust ben van hun inzet en die van hun teams om de sociale agenda onder de huidige moeilijke omstandigheden te bevorderen, in een Raad als die welke we nu helaas hebben, die zich zo weinig bekommert om het sociale Europa.

Tout simplement, Monsieur Leterme, parce que j’ai eu le privilège de travailler avec vos ministres, Mmes Onkelinx et Milquet, et que je suis conscient des efforts qu’elles ont faits, ainsi que leurs équipes, pour faire avancer le programme social dans des circonstances aussi difficiles et au sein d’un Conseil aussi insensible à l’Europe sociale que celui que nous avons malheureusement à l’heure actuelle.


Mijnheer Špidla, als de Portugese regering u nog niet heeft uitgenodigd om een bezoek te brengen aan de regio, die vanuit maatschappelijk oogpunt in een regelrechte noodsituatie verkeert, doe ik dat. Ik wil namelijk dat u de ernst van de situatie zelf komt vaststellen, mijnheer de commissaris, en dat u de huidige inspanningen steunt en alle instrumenten die de Europese Commissie tot haar beschikking heeft, inzet om te voorkomen dat het gebrek aan vertrouwen zich nog verder over de regio verspreidt.

C’est aussi pour cela, Monsieur Špidla, que si le gouvernement portugais ne vous a pas encore invité à venir visiter la région, qui est confrontée à une réelle urgence sociale, je vous invite personnellement, Monsieur le Commissaire, parce que je veux que vous constatiez vous-même la gravité de la situation, que vous souteniez les efforts qui sont faits et que vous mobilisiez tous les instruments dont dispose la Commission pour empêcher l’aggravation de la perte de confiance dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het feit dat onze voorzitter de oprichting van het instituut nogal plotseling heeft aangekondigd zonder daarvoor een passende begroting voor te stellen, en gezien het feit dat de commissaris voor Wetenschap en Onderzoek er helemaal niet voor was, komt u, mijnheer Figel’, alleen de verdienste van de oprichting van het instituut toe, omdat u als commissaris voor Onderwijs zich ervoor heeft ingespannen om de kringen te kalmeren die zich zorgen maakten wat betreft de verlening van titels en diploma’s en hun eigen bevoegdheden.

Étant donné que notre Président a lancé, un peu au pied levé, la création de cet Institut sans mettre à disposition un budget adapté, et que le commissaire de la recherche n'a pas voulu de cet Institut, c'est à vous que revient tout l'honneur de cette création, Monsieur Figel, car vous avez œuvré, en tant que commissaire responsable de l'éducation, à tranquilliser tous les milieux qui étaient soucieux de l'attribution des diplômes et de leurs compétences propres.


Daar komt bij, mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie er het zwijgen toedoet. Terwijl commissaris Kovács gisteren tweemaal het woord heeft gevoerd, heb ik hem als rapporteur geen antwoord mogen geven.

En outre, Monsieur le Président, étant donné que la Commission est silencieuse - encore que M. Kovács, le commissaire ait parlé deux fois la nuit dernière alors que l’on m’a refusé, à moi, le rapporteur, de lui répondre -, je dois bien constater son impuissance.


Daar komt bij, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dat wij de discussie over de betrekkingen niet willen vernauwen of reduceren tot een lidmaatschap; we willen ook andere opties open houden.

Nous devons le dire clairement, sans réserve, et, Monsieur le Président en exercice du Conseil, cela implique de ne pas limiter ni réduire cette relation à l’adhésion, mais plutôt de songer à d’autres options également.


Mijnheer de minister, is u bereid een persoon aan te wijzen die in dialoog kan treden met de Iraniërs of hun vertegenwoordigers evenals met de vertegenwoordigers van de ULB of van andere universiteiten, zodat een einde komt aan deze ongelijke strijd?

Monsieur le ministre, à ce stade de la situation, êtes-vous prêt à désigner une personne pour ouvrir un dialogue avec les Iraniens ou leurs représentants ainsi qu'avec des représentants de l'ULB ou d'autres universités pour entrer dans une logique autre que celle du pot de terre contre le pot de fer, laquelle est vraiment indigne ?


- Mijnheer de minister, generaal Delcourt en generaal-majoor Laire hebben zopas de alarmbel geluid over het schrijnend tekort aan dokters dat in aanmerking komt om de Belgische soldaten op missie in Afghanistan, Libanon of Afrika te begeleiden. Over eind 2012 heerst grote onzekerheid.

- Monsieur le ministre, le général Delcourt et le général-major Laire viennent de tirer la sonnette d'alarme : la pénurie de médecins susceptibles d'accompagner les militaires belges en mission en Afghanistan, au Liban ou en Afrique devient criante, une incertitude grave planant sur la fin de l'année 2012.


- Mijnheer de eerste minister, het komt u wel toe om de Grondwet te verdedigen.

- Monsieur le premier ministre, il vous revient de défendre la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt u mijnheer' ->

Date index: 2023-02-09
w