Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt vooral omdat » (Néerlandais → Français) :

Dit komt vooral omdat de impactsnelheid lager ligt bij botsingen tussen voertuigen met MVO.

C'est dû surtout au fait que la vitesse d'impact est plus faible en cas de collision entre deux véhicules équipés du système DRL.


Dit komt vooral omdat de impactsnelheid lager ligt bij botsingen tussen voertuigen met MVO.

C'est dû surtout au fait que la vitesse d'impact est plus faible en cas de collision entre deux véhicules équipés du système DRL.


Dit komt vooral omdat de impactsnelheid lager ligt bij botsingen tussen voertuigen met MVO.

C'est dû surtout au fait que la vitesse d'impact est plus faible en cas de collision entre deux véhicules équipés du système DRL.


Dit komt vooral omdat beide systemen te duur zijn om op een commerciële markt te overleven.

Cela s'explique essentiellement par le fait que les deux systèmes sont trop onéreux pour être viables sur un marché commercial.


Het is belangrijk dat er zo snel mogelijk een financieringsmechanisme komt, vooral omdat de wetgeving al van kracht is.

Il importe qu'un mécanisme de financement soit mis en place dans les meilleurs délais, principalement parce que la nouvelle réglementation est déjà entrée en vigueur.


Dit komt vooral omdat de voor de praktische toepasbaarheid van het MCC noodzakelijke IT-systemen nog niet zijn ontwikkeld en/of geïmplementeerd.

La raison principale en est que les systèmes informatiques nécessaires pour assurer la faisabilité du CDM n'ont pas encore été développés et/ou mis en œuvre.


Dit is absurd, vooral omdat investeringen om de concurrentiële positie van de zeehavens te handhaven, aanleiding geven tot een stijging van 7 % van de welvaart, ofwel 3,47 miljard EUR meer belastingsopbrengsten. Van dit bedrag gaat slechts 198 miljoen EUR naar de Vlaamse schatkist, terwijl 3,27 miljard EUR naar de federale schatkist vloeit en dus ten goede komt aan het ganse land.

C'est d'autant plus absurde que les investissements qui visent à préserver la position concurrentielle des ports maritimes produisent un accroissement de 7 % de la prospérité, c'est-à-dire 3,47 milliards d'EUR de recettes fiscales supplémentaires, dont 198 millions d'EUR seulement vont au Trésor flamand, tandis que les 3,27 milliards d'EUR autres sont destinés au Trésor fédéral et bénéficient donc au pays tout entier.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is van groot belang om deze begrotingsprocedure tot een goed einde te brengen, niet alleen omdat het de eerste begroting is die onder het Verdrag van Lissabon valt, met nieuwe procedures en nieuwe taken voor de Europese Unie, maar vooral omdat deze op een moment komt dat cruciaal is voor de toekomst van Europa, dat onder een ernstige crisis gebukt gaat.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est très important que cette procédure budgétaire réussisse, non seulement parce que c’est le premier budget régi par le traité de Lisbonne, avec une nouvelle procédure et de nouvelles fonctions pour l’Union européenne, mais particulièrement parce qu’elle arrive à un moment crucial pour l’avenir de l’Europe, touchée comme elle l’a été par une crise grave.


Wanneer deze bereidheid vaak niet rechtstreeks tot uitdrukking komt in het aantal transplantaties dat in de afzonderlijke landen wordt uitgevoerd, dan komt dat zonder twijfel vooral omdat essentiële aspecten van onze donatie- en transplantatiesystemen verbetering behoeven, zoals coördinatie, informatieverstrekking, beroepsopleiding en voorlichting aan het publiek.

Or, souvent, cela ne se reflète pas directement dans le nombre de transplantations effectuées dans chaque pays. Cela témoigne sans aucun doute de la nécessité d’améliorer certains aspects essentiels de notre système de transplantation, comme la coordination, l’information, la formation professionnelle et l’éducation citoyenne en la matière.


Wij moeten er echter op toezien dat de financiële onafhankelijkheid van het Parlement op geen enkele manier in gevaar komt, vooral omdat het Statuut van de leden, met een budget van meer dan 100 miljoen euro, in 2009 van kracht wordt.

Cependant, nous devrions veiller à ce que l’indépendance financière du Parlement ne soit en aucun cas compromise, d’autant plus que le statut des députés européens, s’élevant à plus de 100 millions d’euros, entrera en vigueur en 2009.




D'autres ont cherché : dit komt vooral omdat     vooral omdat     ten goede komt     vooral     moment komt     niet alleen omdat     tot uitdrukking komt     zonder twijfel vooral     twijfel vooral omdat     gevaar komt     gevaar komt vooral     komt vooral omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt vooral omdat' ->

Date index: 2022-05-21
w