Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood gevonden
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «kon deze amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie kon echter niet instemmen met de amendementen die betrekking hadden op aspecten van de begroting noch de amendementen die door hun huidige formulering buiten het toepassingsgebied van artikel 128 vallen, die tot de derde pijler behoren of die meer verband houden met andere beleidsdomeinen van de Gemeenschap.

La Commission ne peut cependant accepter les amendements qui portent sur les aspects budgétaires ainsi que ceux qui, pour leur formulation actuelle, s'écartent du champ d'application de l'article 128, qui relèvent du 3 pilier, ou qui sont davantage liés à d'autres politiques communautaires.


Wij betreuren dat de meerderheid van het Europees Parlement de door ons voorgestelde amendementen heeft verworpen. Daarmee wilden wij beletten dat de Europese Commissie zonder voorafgaande kennisgeving zelfstandig inspecties kon uitvoeren in de EEZ’s en op het grondgebied van de lidstaten, op discretionaire wijze visserijactiviteiten kon verbieden, de betaling van communautaire financiële bijstand voor een lidstaat kon schorsen of intrekken en een lidstaat zijn vissersvaartuigen in de EEZ van een andere lidstaat zonder diens toestemmi ...[+++]

Nous déplorons le rejet en masse par une majorité du Parlement de nos amendements proposés, qui auraient empêché la Commission européenne de pouvoir mener des inspections indépendantes sans avertissement préalable dans les zones économiques exclusives (ZEE) et sur le territoire des États membres et de pouvoir, à sa discrétion, interdire des activités de pêche et suspendre ou annuler le versement de l'assistance financière communautaire à un État membre, et qui auraient empêché un État membre de pouvoir inspecter ses navires de pêche dans la ZEE de tout autre État membre sans l'autorisation de ce dernier.


De Commissie kon deze amendementen aanvaarden.

La Commission était en position de les accepter.


Pas als de amendementen van de minderheid waren behandeld, kon de meerderheid in hun eigen amendementen doelgerichte wijzigingen op de begrotingsvoorstellen aanbrengen.

La majorité devait attendre que ces derniers aient été examinés pour pouvoir, au moyen de ses propres amendements, apporter des changements ciblés aux propositions budgétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na uitvoerige besprekingen met de Commissie kon de rapporteur over (bijna) alle punten overeenstemming bereiken, hetgeen zijn neerslag vindt in de amendementen in dit tweede verslag, waarmee de op 13 mei 2003 aangenomen 17 amendementen worden vervangen.

À la suite de discussions intensives avec la Commission, le rapporteur a pu dégager un accord sur la quasi-totalité des points abordés, accord qui se reflète dans les amendements contenus dans le second rapport, qui remplace les 17 amendements adoptés le 13 mai 2003.


Ook al accepteerde de Raad de meeste amendementen van het EP, toch kon hij niet instemmen met de amendementen inzake traceerbaarheid van gegevens, medisch onderzoek van donoren en overeenkomstig bepaalde procedures uit te voeren tests.

Même si le Conseil a accepté la plupart des amendements du PE, il n'a pu accepter ceux portant sur la traçabilité des données, l'examen médical subi par les donneurs et des essais effectués en conformité avec certaines procédures.


Dankzij deze amendementen kon de wetgevende techniek worden verbeterd en het toepassingsveld worden uitgebreid.

Ces amendements ont permis d'améliorer la technique légistique tout en élargissant opportunément le champ d'application de cette initiative.


Ik kon niet aanwezig zijn tijdens de behandeling van dit voorstel in de commissie, maar ik vraag u om deze amendementen nu goed te keuren.

Je n'ai pu être présent durant l'examen de la présente proposition en commission mais je vous demande d'adopter aujourd'hui ces amendements.


De verschillende fracties hebben amendementen ingediend en hebben een constructief debat mogelijk gemaakt waarin de parlementaire democratie ten volle kon opbloeien.

Des amendements ont été déposés par les différents groupes politiques et ont permis un débat constructif dans lequel la démocratie parlementaire a trouvé son compte.


Daarom hebben we een aantal amendementen ingediend, bijvoorbeeld met betrekking tot de ziekenfondsen kon de minister veel ambitieuzer zijn.

C'est pourquoi nous avons déposé plusieurs amendements. La ministre pouvait être beaucoup plus ambitieuse par exemple au sujet des mutuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon deze amendementen' ->

Date index: 2022-04-22
w