Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Boekhoudkundig resultaat
Dood gevonden
Gekapitaliseerd resultaat
Is
Kon.
Koninklijk
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Samengevoegd resultaat
Syndroom van Briquet

Vertaling van "kon dit resultaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Akwé: Kon-richtlijnen

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon




de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zo ja, voor wat de NBMV's betreft die zich in 2015 aandienden: a) in hoeveel gevallen wenste de overheid dat er een botscan werd verricht; b) in hoeveel gevallen werd daarvoor toestemming van de betrokkene verkregen en in hoeveel gevallen niet; c) van de gevallen waarvoor een botscan werd uitgevoerd: hoeveel gaven een negatief en hoeveel een positief resultaat; d) van diegenen waarvoor geen leeftijdsonderzoek kon worden verricht bij gebrek aan toestemming: welk gevolg wordt aan deze dossiers gegeven?

2. Dans l'affirmative, concernant les MENA qui se sont présentés en 2015: a) dans combien de cas les autorités ont-elles voulu procéder à une radiographie osseuse; b) dans combien de cas la personne concernée a-t-elle accepté/refusé de s'y soumettre; c) combien des radiographies osseuses effectuées ont donné lieu à un résultat négatif/positif; d) lorsque l'examen osseux n'a pu avoir lieu faute de consentement, quelles suites ont été données au dossier?


Naar aanleiding van 276 controles waarvan het resultaat tot op heden bekend is, kon slechts in 4 gevallen een inbreuk weerhouden worden.

À la suite de 276 contrôles dont le résultat est désormais connu, seuls 4 cas d'infractions ont pu être retenus.


De tekst is het resultaat van een brede consensus die als gevolg van die samenwerking kon worden bereikt.

Le texte est le résultat d'un large consensus issu de ce travail collectif.


Verdeeld over de drie gewesten geeft dit volgend resultaat: BRUSSEL: 29.208 VLAANDEREN: 56.063 WALLONIË: 33.361 Voor 9 inbreuken kon men geen exacte plaatsbepaling achterhalen.

La répartition sur les 3 régions donne les résultats suivants : Bruxelles : 29.208 Flandres : 56.063 Wallonie : 33.361 Toutefois, pour 9 infractions la localisation n’a pas été possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat was dat de bedrijfstak van de Unie inderdaad in zekere mate van de toegenomen consumptie profiteerde, en zijn verkoopvolume met 40 % kon opvoeren, maar zijn marktaandeel niet kon handhaven, zoals te verwachten zou zijn geweest bij een positieve ontwikkeling van de markt en gezien de beschikbare productiecapaciteit.

En conséquence, alors que l’industrie de l’Union bénéficiait effectivement de la consommation accrue dans une certaine mesure et pouvait également accroître le volume de ses ventes de 40 %, elle ne pouvait maintenir sa part de marché ainsi que l’on pouvait s’y attendre dans des conditions de marché en amélioration et étant donné la libre capacité de production de l’industrie de l’Union.


De in § 5 bedoelde inlichtingen worden door de Belgische bevoegde autoriteit aan een buitenlandse bevoegde autoriteit verstrekt, op voorwaarde dat de buitenlandse bevoegde autoriteit eerst de inlichtingen tracht te verkrijgen uit alle gebruikelijke bronnen die zij in de gegeven omstandigheden kon aanspreken zonder dat het beoogde resultaat in het gedrang dreigt te komen.

L'autorité compétente belge fournit à une autorité compétente étrangère les informations visées au § 5, à condition que l'autorité compétente étrangère ait déjà exploité les sources habituelles d'information auxquelles elle peut avoir recours pour obtenir les informations demandées sans risquer de nuire à la réalisation du but recherché.


In de plenaire vergadering van de Senaat stelde de minister dat de bestreden bepaling « het resultaat [is] van een politiek akkoord waarbij men heeft nagekeken hoever men kon gaan voor bepaalde groepen » (Hand., Senaat, 2011-2012, 23 december 2011, p. 9).

Lors de la séance plénière du Sénat, le ministre a déclaré que la disposition attaquée « est le fruit d'un accord politique portant sur la question de savoir jusqu'où il était possible d'aller pour certaines catégories professionnelles » (Ann., Sénat, 2011-2012, 23 décembre 2011, p. 9).


Overwegende dat dit koninklijk besluit het resultaat is van een administratieve procedure die onmiddellijk na de aanneming van de wet van 4 februari 2010 een aanvang heeft genomen en een normaal verloop heeft gekend, maar omwille van de noodzaak hernieuwde oproepen te moeten doen tot kandidaten nog niet kon worden voltooid;

Considérant que le présent arrêté royal est le résultat d'une procédure administrative qui a débuté immédiatement après l'adoption de la loi du 4 février 2010 et a connu un déroulement normal mais qui, de par la nécessité de renouveler les appels aux candidats, n'a pu encore être finalisé;


Er kon bijvoorbeeld worden gevreesd dat de manier om de uitgaven en ledentallen tijdens de start van de regeling te registreren, het resultaat van de normatieve sleutel artificieel had kunnen beïnvloeden.

Par exemple, on pouvait craindre que la manière d'enregistrer les dépenses et effectifs pendant le démarrage du dispositif, aurait pu influencer de manière artificielle le résultat de la clé normative.


Natuurlijk kon dit resultaat alleen bereikt worden middels ingewikkelde onderhandelingen met de autoproducenten, die er uiteindelijk in hebben toegestemd om vanaf 2007 de financiële verantwoordelijkheid voor de omschakeling op zich te nemen.

Certes, ce résultat n'a pu être atteint qu'après de longues négociations avec les fabricants d'automobiles, lesquels ont enfin accepté d'assumer la responsabilité financière de la destruction dès 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon dit resultaat' ->

Date index: 2023-02-03
w