Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Dood gevonden
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Vertaling van "kon een akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]




Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission








multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u reeds kon vernemen, werd op 4 juli 2016 in de Medicomut een pre-akkoord bereikt om de vergoedingsvoorwaarden voor zogenaamde "warme borstreconstructies" te regelen en dit op basis van het artikel 22, ten zesde bis van de Wet geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Comme vous avez pu l'apprendre déjà, un préaccord a été dégagé le 4 juillet 2016 à la Commission nationale médico-mutualiste réglant les conditions de remboursement des reconstructions mammaires dites "à chaud" et ce, sur la base de l'article 22, 6°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Door de advocatenkantoren kon er in onderling akkoord met de stagiairs worden gefactureerd met de formules "btw verlegd" en "self billing". De stageperiode wordt na drie jaar automatisch beëindigd.

Il avaient la possibilité d'émettre des factures par le biais d'un cabinet d'avocats en auto-liquidation et en auto-facturation (self billing), en accord avec ce dernier.


Doordat er geen Interprofessioneel akkoord kon worden afgesloten kwam er op het intersectorale vlak ook geen interprofessioneel engagement tot stand voor de jaren 2015 en 2016.

Un accord interprofessionnel n'ayant pu être conclu, aucun engagement intersectoriel n'a vu le jour non plus sur ce plan pour les années 2015 et 2016.


De heer Philipsen heeft inderdaad tijdens de zitting van 17 maart 2015 het feit aangehaald dat er geen akkoord kon worden afgesloten met het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) over het uitwisselen van gegevens.

Monsieur Philipsen a en effet évoqué, lors de son audition du 17 mars dernier, le fait qu'un accord n'avait pu être conclu avec l'Office européen anti-fraude (OLAF) en matière d'échange d'informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de toen voorliggende tekst kon echter geen consensus bereikt worden. Dit ondanks het aanbod van maatregelen vanwege de toenmalige federale regering, bedoeld om een akkoord te faciliteren. b) Er is momenteel geen akkoord, dus ik kan u geen overzicht geven van de inspanningsverdeling.

Aucun consensus n'a toutefois pu être atteint à l'aide du texte qui était alors à l'examen, ce malgré les mesures offertes par le gouvernement fédéral de l'époque dans l'intention de faciliter un accord. b) Aucun accord n'a pour l'instant pu être dégagé, je me trouve donc dans l'impossibilité de vous donner un aperçu de la répartition des efforts.


Geholpen door de Commissie, is het Parlement snel in constructieve onderhandelingen met de Raad getreden over alle inhoudelijke vraagstukken, en al gauw kon een akkoord tussen de medewetgevers worden bereikt.

Concernant toutes les questions de fond, le Parlement a ouvert des négociations rapides et constructives avec le Conseil, facilitées par la Commission européenne, et les négociateurs sont rapidement parvenus à un accord.


Invoering (artikel 5): De Raad aanvaardde het voorstel van het Parlement om prioritaire acties voor de prioritaire gebieden van ITS vast te stellen, maar kon niet akkoord gaan met een automatische of verplichte invoering van ITS, zoals voorgesteld door het Parlement, voornamelijk vanwege de onbekende financiële consequenties.

Déploiement (Article 5): Alors que le Conseil a accepté l'idée du Parlement d'établir des actions prioritaires parmi les domaines prioritaires des STI, il n'a pas accepté le déploiement automatique ou obligatoire des STI tels que proposé par le Parlement, essentiellement en raison de l'indétermination de son impact financier.


(j) in het geval van artikel 13, lid 1, kon geen akkoord worden bereikt over de aanpassing van de opschortende maatregelen of de alternatieve straffen.

dans le cas de l'article 13, paragraphe 1, il n'est pas possible de parvenir à un accord sur l'adaptation des mesures de probation ou des peines de substitution.


(j) in het geval van artikel 13, lid 1, kon geen akkoord worden bereikt over de aanpassing van de opschortende maatregelen of de alternatieve straffen.

(j) dans le cas de l'article 13, paragraphe 1, il n'est pas possible de parvenir à un accord sur l'adaptation des mesures de probation ou des peines de substitution.


De Raad kon niet akkoord gaan met dit amendement, zodat het bemiddelingscomité bijeen geroepen moest worden.

Le Conseil n'a pas été en mesure d'accepter cet amendement et, dès lors, le comité de conciliation a dû être convoqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon een akkoord' ->

Date index: 2022-03-30
w