Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformiteitsmerk
Dood gevonden
In onderlinge overeenstemming
Manie met
Manische stupor
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Neventerm
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Vertaling van "kon overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

vérifier la conformité des verres et des lentilles


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

inspecter les marchandises dangereuses conformément à la réglementation


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port | protocole d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

marque de conformité


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]




voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

attribuer des véhicules en fonction de besoins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. In april, mei en juni 2009 zijn vervolgens de juridische, organisatorische en financiële mogelijkheden uitgewerkt om dit idee uit te voeren en kon overeenstemming worden bereikt over de terbeschikkingstelling van de penitentiaire inrichting te Tilburg aan de Belgische autoriteiten voor de tenuitvoerlegging van Belgische vrijheidsstraffen voor een periode tot 31 december 2012, met de mogelijkheid van voortijdige beëindiging op 31 december 2011 op voorwaarde dat de wens tot voortijdige beëindiging uiterlijk op 30 juni 2011 werd geuit.

8. En avril, mai et juin 2009, les possibilités juridiques, organisationnelles et financières ont ensuite été élaborées pour concrétiser cette idée et un accord a pu être atteint sur la mise à disposition de l'établissement pénitentiaire de Tilburg aux autorités belges en vue de l'exécution de peines privatives de liberté infligées en Belgique pour une période courant jusqu'au 31 décembre 2012, avec possibilité de résiliation anticipée le 31 décembre 2011 pour autant que le souhait de mettre prématurément fin soit communiqué le 30 juin 2011 au plus tard.


8. In april, mei en juni 2009 zijn vervolgens de juridische, organisatorische en financiële mogelijkheden uitgewerkt om dit idee uit te voeren en kon overeenstemming worden bereikt over de terbeschikkingstelling van de penitentiaire inrichting te Tilburg aan de Belgische autoriteiten voor de tenuitvoerlegging van Belgische vrijheidsstraffen voor een periode tot 31 december 2012, met de mogelijkheid van voortijdige beëindiging op 31 december 2011 op voorwaarde dat de wens tot voortijdige beëindiging uiterlijk op 30 juni 2011 werd geuit.

8. En avril, mai et juin 2009, les possibilités juridiques, organisationnelles et financières ont ensuite été élaborées pour concrétiser cette idée et un accord a pu être atteint sur la mise à disposition de l'établissement pénitentiaire de Tilburg aux autorités belges en vue de l'exécution de peines privatives de liberté infligées en Belgique pour une période courant jusqu'au 31 décembre 2012, avec possibilité de résiliation anticipée le 31 décembre 2011 pour autant que le souhait de mettre prématurément fin soit communiqué le 30 juin 2011 au plus tard.


Uiteindelijk kon overeenstemming worden bereikt over een onderhandelingsschema dat in zekere mate tegemoet komt aan de Mexicaanse vraag tot onmiddellijke handelsliberalisering en aan de vraag van de Gemeenschap tot een ruimere liberalisering, diensten inbegrepen.

Les parties sont parvenues finalement à s'entendre sur un schéma de négociation qui tienne compte, dans une certaine mesure, de la libéralisation immédiate du commerce exigée par les Mexicains et de la libéralisation élargie aux services souhaitée par la Communauté.


Ook over de beoogde verplichting om alle vis aan te landen ("teruggooiverbod") kon overeenstemming worden bereikt.

Un accord a également pu être atteint en ce qui concerne l'obligation programmée du débarquement des captures (en d'autres termes, l'interdiction de les rejeter en mer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 23 april 1990 resulteerden de werkzaamheden van die werkgroep in het verslag Gol-Leemans waaruit bleek dat er weliswaar geen totale consensus kon worden gevonden, maar toch over belangrijke punten overeenstemming was bereikt :

Le résultat des travaux de ce groupe fut consigné le 23 avril 1990 dans le rapport Gol-Leemans, lequel conclut certes qu'il était totalement impossible de parvenir à un consensus, mais qu'un accord avait quand même été trouvé sur des points importants:


De onderhandelingen tussen Irak en de V. N. over de formule « olie in ruil voor voedsel » werden op woensdag 24 april opgeschort omdat geen overeenstemming kon worden bereikt.

Les négociations entre l'Irak et l'O.N.U. sur la formule « pétrole contre nourriture » ont été suspendues le mercredi 24 avril faute d'un accord.


19. betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouw- en visserijwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; wijst erop dat dit vaak te wijten is aan onwil bij de Raad om de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie toe te staan; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB en het GVB een aanpassingsoplossing kon worden gevonden die voor beide partijen aanvaardbaar was, ofschoon er over een aantal bepalingen alleen overeenstemming kon worden bereikt op voorwaarde ...[+++]

19. déplore que le Conseil ait bloqué les dossiers relatifs à l'alignement d'actes législatifs essentiels relatifs à l'agriculture et à la pêche après l'échec des négociations dans le cadre des trilogues informels et en première lecture du Parlement; souligne que, dans la plupart des cas, cette situation trouve son origine dans les réticences du Conseil à recourir aux actes délégués; constate qu'il n'a été possible de trouver une solution pour l'alignement qui soit acceptable pour les deux parties que dans le contexte des procédures législatives globales relatives à la réforme de la PAC et de la politique commune de la pêche, bien que certain ...[+++]


1. herhaalt hoe belangrijk de aanpassing van de wetgeving aan het acquis is, vooral met betrekking tot beleidsterreinen als het gemeenschappelijk landbouwbeleid, die niet waren vastgesteld in het kader van de medebeslissingsprocedure voorafgaand aan de inwerkingtreding van het VWEU; betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouwwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB een oplossing voor aanpassing aan het acquis kon worden gevonden die acceptabel was voor beide partijen, ofschoon er alleen ...[+++]

1. réaffirme l'importance de se conformer à l'acquis, particulièrement en ce qui concerne des domaines tels que la politique agricole commune, laquelle n'avait pas été adoptée en codécision avant l'entrée en vigueur du traité FUE; déplore que les dossiers relatifs à l'alignement de la règlementation agricole aient été bloqués par le Conseil après l'échec des négociations dans le cadre de trilogues informels et en première lecture du Parlement; constate qu'il n'était possible de trouver une solution pour l'alignement qui soit acceptable pour les deux parties que dans le contexte des procédures législatives globales relatives à la réforme de la PAC, bien que certaines dispo ...[+++]


19. betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouw- en visserijwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; wijst erop dat dit vaak te wijten is aan onwil bij de Raad om de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie toe te staan; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB en het GVB een aanpassingsoplossing kon worden gevonden die voor beide partijen aanvaardbaar was, ofschoon er over een aantal bepalingen alleen overeenstemming kon worden bereikt op voorwaarde ...[+++]

19. déplore que le Conseil ait bloqué les dossiers relatifs à l'alignement d'actes législatifs essentiels relatifs à l'agriculture et à la pêche après l'échec des négociations dans le cadre des trilogues informels et en première lecture du Parlement; souligne que, dans la plupart des cas, cette situation trouve son origine dans les réticences du Conseil à recourir aux actes délégués; constate qu'il n'a été possible de trouver une solution pour l'alignement qui soit acceptable pour les deux parties que dans le contexte des procédures législatives globales relatives à la réforme de la PAC et de la politique commune de la pêche, bien que certain ...[+++]


Na uren van intensief onderhandelen kon overeenstemming worden bereikt over een compromispakket dat alle onopgeloste vraagstukken bestrijkt en door de delegatie unaniem werd goedgekeurd.

Plusieurs heures de négociations approfondies ont permis d'aboutir à une formule de compromis qui répond à toutes les questions laissées en suspens. La délégation a adopté ce texte à l'unanimité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon overeenstemming' ->

Date index: 2025-02-15
w