Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inhoud zich laten vermengen
Zich voor BTW-doeleinden laten identificeren
Zich voor BTW-doeleinden registreren

Traduction de «kon zich laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


de inhoud zich laten vermengen

laisser le contenu se brasser


zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren

s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée | s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée | s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn wordt in heel wat Europese staten als een probleem ervaren en België kon zich laten inspireren door de aanpak van andere landen om ze om te zetten met eerbiediging van de mensenrechten.

Cette directive est problématique dans de nombreux États européens et la Belgique pouvait se baser sur le travail fait dans les autres pays pour la transposer d'une façon respectueuse des droits humains.


Deze richtlijn wordt in heel wat Europese staten als een probleem ervaren en België kon zich laten inspireren door de aanpak van andere landen om ze om te zetten met eerbiediging van de mensenrechten.

Cette directive est problématique dans de nombreux États européens et la Belgique pouvait se baser sur le travail fait dans les autres pays pour la transposer d'une façon respectueuse des droits humains.


Bij de openbare aanbesteding die werd gelanceerd door APETRA, een vennootschap waarvan de Belgische Staat aandeelhouder is en die belast is met het beheer van de strategische olievoorraden in ons land, kon een lokale onderneming zich laten selecteren voor het project dat erin bestaat op de site van Tertre een voorraad van 155 miljoen liter diesel en biodiesel aan te leggen.

L'appel d'offre lancé par APETRA, société dont l'État belge est actionnaire et chargée de gérer les stocks stratégiques pétroliers de notre pays, a permis à une entreprise locale d'être retenue pour le projet de construire un stock de diesel et biodiesel de 155 millions de litres sur le site de Tertre.


Hoewel de rust der families en de rechtszekerheid van de familiale banden legitieme doelstellingen zijn waarvan de wetgever kon uitgaan om een onbeperkte mogelijkheid tot onderzoek naar het vaderschap te verhinderen, heeft het absolute karakter van de voorwaarde zich te bevinden in één van de in artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde gevallen tot gevolg dat de wetgever buiten die gevallen het wettelijk vermoeden van vaderschap heeft laten prevaleren op de biologische werkelijkheid, zonder aan de rechter de bevoegdheid te late ...[+++]

Bien que la paix des familles et la sécurité juridique des liens familiaux soient des objectifs légitimes dont le législateur pouvait tenir compte pour empêcher que la recherche de paternité puisse être exercée sans limitation, le caractère absolu de la condition d'être dans l'un des cas prévus à l'article 320 du Code civil a pour effet que le législateur fait prévaloir hors ces cas la présomption légale de paternité sur la réalité biologique, sans laisser au juge le pouvoir de tenir compte des faits établis et de l'intérêt de toutes les parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens gegevens die ik bijeen kon sprokkelen in de parlementaire stukken blijkt dat zich in 2015 211.205 orgaandonoren officieel hebben laten registreren en dat 187.304 personen hun verzet tegen orgaandonatie in België hebben laten registreren.

Selon des informations glanées dans les documents parlementaires, en 2015, 211.205 donneurs d'organes s'étaient officiellement enregistrés et 187.304 personnes avaient fait enregistrer leur opposition au don d'organes en Belgique.


Wat de 25 miljard inkomsten voor de Regering in 1994 via de verkoop van Belgacom-aandelen aan de Federale Investeringsmaatschappij betreft, verklaart de minister dat de Regering, aangezien de procedure op gang was gebracht, oordeelde dat zij zich kon veroorloven om zich dat soort voorschot te laten betalen.

En ce qui concerne les 25 milliards de revenus supplémentaires que la vente des actions Belgacom à la Société fédérale d'investissement a rapportés au Gouvernement, le ministre explique que, comme la procédure avait été engagée, le Gouvernement a estimé qu'il pouvait se permettre de se faire verser ce type d'avances.


Door de agenten op die manier in het ootje te nemen, kon de veroordeelde (die zonder verzekering, en onder invloed van alcohol ongevallen had veroorzaakt) zijn enkelband thuis laten en zich toch buiten begeven. Zowel de veroordeelde crimineel als de twee agenten zijn dus uiteindelijk tegen de lamp gelopen.

En trompant ainsi les agents, celui-ci a pu sortir de chez lui sans porter son bracelet. La tricherie du criminel (qui avait causé des accidents en conduisant sans assurance et sous l'influence de l'alcool) et l'erreur commise par les deux agents a finalement été découverte.


De heer Gollnisch kon zich op deze hoorzitting door een raadsman laten vertegenwoordigen of kon om uitstel vragen.

Lors de l'audience, M. Gollnisch pourrait être représenté par un conseil ou solliciter un nouveau renvoi.


De EU en de regeringen van de lidstaten hebben het grootkapitaal steun gegeven opdat het zich kon herstructureren, verplaatsen en fabrieken en activiteiten kon stopzetten zonder zich ook maar iets gelegen te laten liggen aan de sociale gevolgen.

L’Union européenne elle-même et les gouvernements des États membres ont renforcé les grandes entreprises en pratiquant la restructuration, la délocalisation et la fermeture d’unités de production et d’activités, sans tenir compte des conséquences sociales.


Waarom kon de senator zich laten vergezellen door een tweede persoon en had die persoon hiervoor wel het juiste profiel?

Pourquoi le sénateur a-t-il pu se faire accompagner d'une deuxième personne et avait-elle le profil adéquat ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon zich laten' ->

Date index: 2022-04-05
w