Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konden
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Traduction de «konden dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation






velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de terugwerkende kracht ervan kon de bestreden ordonnantie eveneens tot gevolg hebben dat sommige belastingplichtigen die de verzoekende verenigingen beogen te vertegenwoordigen, de mogelijkheid wordt ontzegd om een bezwaarschrift in te dienen wanneer zij werden geconfronteerd met een inkorting van de termijn die zij niet konden voorzien en zonder dat die terugwerkende kracht verantwoord was door een doel van algemeen belang.

Par sa portée rétroactive, l'ordonnance attaquée a pu également avoir pour conséquence de priver certains contribuables que les associations requérantes ont pour but de représenter de la possibilité d'introduire une réclamation lorsqu'ils se trouvaient confrontés à une réduction de délai qu'ils n'étaient pas en mesure de prévoir et sans que cette rétroactivité soit justifiée par un objectif d'intérêt général.


Het oorspronkelijke wetsvoorstel bepaalde, ten aanzien van de sanctie voor de schending van het recht op de bijstand van een advocaat, dat de verhoren afgenomen met schending van dat recht « niet uitsluitend of in overheersende mate [konden] dienen voor een veroordeling van de ondervraagde persoon » (artikel 47bis, § 5, voorgesteld bij artikel 2 van het wetsvoorstel, Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-663/1, p. 37).

La proposition de loi originelle disposait, en ce qui concerne la sanction de la violation du droit à l'assistance d'un avocat, que les auditions effectuées en violation de ce droit ne pouvaient être utilisées « de manière exclusive, ni dans une mesure déterminante aux fins d'une condamnation de la personne interrogée » (article 47bis, § 5, proposé par l'article 2 de la proposition de loi, Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-663/1, p. 37).


De in eerste lezing door de Kamercommissie voor de Justitie aangenomen tekst bepaalde van zijn kant dat de verhoren afgenomen met schending van het recht op de bijstand van een advocaat « niet als bewijselement [konden] dienen voor een veroordeling van de verhoorde persoon » (ibid., p. 81).

Le texte adopté en première lecture par la Commission de la Justice de la Chambre disposait quant à lui que les auditions effectuées en violation du droit à l'assistance d'un avocat « ne [pouvaient] servir d'élément de preuve aux fins d'une condamnation de la personne interrogée » (ibid., p. 81).


Indien eenzelfde operator schulden heeft over verschillende jaren worden deze in één dossier mee genomen; - openstaande bedragen van operatoren die niet binnen de wettelijk voorziene termijn (vijf jaar) konden aangeschreven worden dienen in minwaarde genomen te worden.

Si un même opérateur a des créances sur plusieurs années, elles sont reprises dans un seul dossier; - les factures ouvertes des opérateurs qui ne pourront être contactés endéans le terme légal prévu (cinq ans) doivent être prises en moins-value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het aanhangsel 7 bij het protocol 3 voorzag dat een deel van de RVT-equivalenten die ter beschikking waren gesteld aan de Gemeenschappen/Gewesten konden dienen voor de opening van nieuwe RVT-bedden,

Considérant que l'avenant 7 au protocole n° 3 a prévu la possibilité qu'une part des équivalents MRS mis à disposition des Communautés/Régions pouvait donner lieu à l'ouverture de nouveaux lits en maison de repos,


Gesteld al dat de Commissie per geval had dienen te bewijzen dat de aan de ondernemingen Dell, HP, NEC, Lenovo en Media-Saturn toegekende exclusiviteitskortingen en -betalingen de mededinging konden beperken, is het Gerecht van oordeel dat de Commissie bij haar onderzoek van de specifieke omstandigheden van de zaak rechtens genoegzaam heeft aangetoond dat dit inderdaad het geval was.

Même à supposer que la Commission ait été obligée de démontrer au cas par cas que les rabais et paiements d’exclusivité accordés à Dell, HP, NEC, Lenovo et Media-Saturn étaient capables de restreindre la concurrence, le Tribunal estime que la Commission a démontré cette capacité à suffisance de droit dans le cadre de son analyse des circonstances de l’espèce.


De onderneming verkeerde nog altijd in moeilijkheden en had geen onbezwaarde activa meer die als zekerheid konden dienen (22).

L’entreprise continuait d’être en difficulté et n’avait plus d’actifs libres à proposer à titre de sûreté (22).


Grundtvig was een fervent voorstander van de educatie van volwassenen zodat dezen hun gemeenschap konden dienen.

Grundtvig a ardemment défendu l’éducation des adultes comme moyen de permettre à ceux-ci de se mettre au service de leur collectivité.


Estland, Malta, Spanje en Zweden hebben slechts voorlopige of onnauwkeurige gegevens verstrekt, die niet konden dienen als basis voor een grondige beoordeling.

L'Estonie, Malte, l'Espagne et la Suède n’ont communiqué que des informations préliminaires ou imprécises, qui ne constituent pas une base valable pour une évaluation approfondie.


Ten einde rekening te kunnen houden met de analyses en suggesties van alle betrokken partijen binnen de Unie, wilde de Commissie dit groenboek samenstellen op basis van een fase van vooroverleg, tijdens welke uit drie verschillende bronnen bijdragen konden worden verzameld: - de vakkringen en de beroepsorganisaties die de sector op Europees niveau vertegenwoordigen; - het verslag van de "overleggroep audiovisueel beleid", die afgelopen november op initiatief van de Commissie is ingesteld1; - de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten, die werden uitgenodigd hun analyses in te dienen ...[+++]

Pour tenir compte des analyses et des suggestions de l'ensemble des acteurs dans l'Union, la Commission a souhaité fonder l'élaboration de ce livre vert sur une phase de préconsultation qui a permis de recueillir des contributions de trois sources: - les milieux professionnels et en particulier leurs organisations professionnelles représentatives du secteur au niveau européen; - le rapport de la "Cellule de réflexion sur la politique audiovisuelle"qui a été constituée en novembre dernier à l'initiative de la Commission1; - les Autorités compétentes des Etats membres qui ont été invitées à faire part de leurs analyses.




D'autres ont cherché : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     konden dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden dienen' ->

Date index: 2022-11-10
w