Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konden toe geven " (Nederlands → Frans) :

Men dacht dat Europa voor dit type verontreiniging immuun was tot grote episodes van vorming van fotochemische oxydantia en hoofdzakelijk ozon, hun aanwezigheid op plaatsen waar géén emissies voorkwamen die er aanleiding konden toe geven en bijgevolg het bewijs van het transport van deze verontreinigingen over lange afstand en over alle administratieve grenzen heen, definitief een einde stelden aan deze opvatting.

Pendant longtemps, on a cru que l'Europe était immune contre ce type de pollution, jusqu'au moment où des épisodes importants de formation d'oxydants photochimiques et surtout d'ozone ou leur présence à des endroits sans émissions susceptibles de les provoquent, faisant ainsi la preuve du transport de ces pollutions à longue distance et par delà toutes les frontières administratives, ont mis définitivement un terme à cette conception.


5. De examencommissie heeft eerst de onontvankelijke kandidaturen verworpen, dat wil zeggen die van kandidaten die op het ogenblik van de benoeming de vereiste leeftijd niet hadden bereikt of normaal niet konden bereiken om het toe te vertrouwen mandaat uit te oefenen of die van kandidaten die niet in het bezit van het diploma van doctor of licentiaat in de rechten waren en die geen blijk konden geven van vijf jaar nuttige ervaring in de vluchtelingenproblematiek.

5. Le jury a tout d'abord écarté les candidatures irrecevables, c'est-à-dire celles émanant de candidats n'ayant pas atteint ou ne pouvant normalement pas atteindre, au moment de la nomination, l'âge requis pour exercer le mandat à conférer ou émanant de candidats ne possédant pas de diplôme de docteur ou licencié en droit et ne pouvant justifier d'une expérience utile de cinq années dans le domaine des réfugiés.


Terwijl deze delegaties tot nu toe slechts aanleiding konden geven tot een verticale beweging van de leden van de parketten en de parketten-generaal binnen het eigen ressort, wordt het thans mogelijk dat een gekruiste beweging wordt gemaakt met de leden van de arbeidsauditoraten en de auditoraten-generaal.

Alors que ces délégations ne pouvaient donner lieu jusqu'à présent qu'à un mouvement vertical des membres des parquets et des parquets généraux dans leur propre ressort, il sera possible dorénavant d'avoir des mouvements croisés avec les membres des auditorats du travail et des auditorats généraux.


Terwijl deze delegaties tot nu toe slechts aanleiding konden geven tot een verticale beweging van de leden van de parketten en de parketten-generaal binnen het eigen ressort, wordt het thans mogelijk dat een gekruiste beweging wordt gemaakt met de leden van de arbeidsauditoraten en de auditoraten-generaal.

Alors que ces délégations ne pouvaient donner lieu jusqu'à présent qu'à un mouvement vertical des membres des parquets et des parquets généraux dans leur propre ressort, il sera possible dorénavant d'avoir des mouvements croisés avec les membres des auditorats du travail et des auditorats généraux.


Sta mij toe om een voorbeeld uit mijn eigen land te geven waar de Anglo-Irish Bank en Irish Nationwide financieel gepingpongd hebben zodat de auditors de ware aard van de financiële situatie niet konden blootleggen.

À titre d’exemple, dans mon propre pays, les banques Anglo-Irish Bank et Irish Nationwide ont joué à une sorte de ping-pong financier pour que les commissaires aux comptes ne puissent pas découvrir leur situation financière réelle.


Deze processen bevorderden het debat over MVO in de gehele EU maar konden de EU er niet of nauwelijks toe brengen enige "toegevoegde waarde" aan het debat te geven of concrete stappen te nemen ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen.

Ces initiatives sont parvenues à susciter un débat sur la RSE à l'échelle de l'UE, mais n'ont pas indiqué ce que l'UE pourrait faire elle-même pour "donner une plus-value" au débat ou pour prendre des mesures concrètes visant à promouvoir la responsabilité des entreprises.


8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek geen aanknopingspunten konden worden va ...[+++]

8. prend acte de la communication du Secrétaire général selon laquelle, à l'heure actuelle, nulle procédure disciplinaire n'est en cours au sein de l'administration du Parlement; se félicite que, dès le 1 décembre 1999, c'est-à-dire dès avant les délibérations sur la décharge 1998, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, ait engagé une enquête administrative; prend acte de la décision du Bureau, prise le 13 juin 2000, en vertu de laquelle, dans le contexte de l'affaire Frederiksen, nulle action récursoire fondée sur l'article 22 du statut des fonctionnaires n'est engagée; prend acte que cette décision est fondée sur le fait que l'enquête administrative n'a permis de déc ...[+++]


Alleen elementen uit hypothesen a), b) en e) konden tot nu toe op basis van wetenschappelijke argumentatie een, weliswaar slechts gedeeltelijke, verklaring geven voor het ontstaan van BSE in het VK en de verspreiding ervan in het VK, de EU en wellicht wereldwijd.

Seuls des éléments tirés des hypothèses a), b) et e) ont pu jusqu'à présent, sur base d'une argumentation scientifique, donner une explication, certes seulement partielle, à l'apparition de l'ESB au RU et à sa propagation au RU, dans l'UE et peut-être dans le monde entier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden toe geven' ->

Date index: 2022-03-30
w