Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgevoerd worden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Traduction de «konden worden doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke grote veranderingen konden er doorgevoerd worden in de gezondheids- en opleidingsprogramma's?

2. Quels changements majeurs ont pu être apportés dans les programmes de santé et d'éducation?


De territoriale bevoegdheidsverdeling inzake het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen werd bij die gelegenheid niet gewijzigd, maar de Grondwetgever voegde eraan toe dat de wijzigingen in de taalwetgeving voor onder meer het onderwijs, met name in de zes randgemeenten, slechts konden worden doorgevoerd bij wetten aangenomen met een bijzondere meerderheid : « Door artikel 59bis, § 4, tweede lid, worden de gemeenten en groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar de wet het gebruik van een andere taal dan die van het gebied waarin zij gelegen zijn ...[+++]

La répartition territoriale de la compétence en matière d'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics ne fut pas modifiée à cette occasion, mais le Constituant ajouta que les modifications à la législation linguistique relative entre autres à l'enseignement, notamment dans les six communes périphériques, ne pouvaient plus être réalisées que par des lois à majorité spéciale : « L'article 59bis, § 4, alinéa 2, soustrait au champ d'application territorial des décrets des communautés relatif à l'emploi des langues, les communes ou groupes de communes contigus à une ...[+++]


­ de correcties moeten aanbrengen die bij deze fusieverrichting niet konden worden doorgevoerd,

­ devaient apporter les corrections nécessaires qui n'avaient pu être réalisées lors de cette opération de fusion;


­ de correcties moeten aanbrengen die bij deze fusieverrichting niet konden worden doorgevoerd,

­ devaient apporter les corrections nécessaires qui n'avaient pu être réalisées lors de cette opération de fusion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de screening van een aantal ziekenhuizen die uitgevoerd werd in 2011 en waarbij een aantal regularisaties konden doorgevoerd worden, laat ik u weten dat geen van de opgesomde categorieën betrokken waren.

Je tiens à vous faire savoir qu’à l’examen d'un certain nombre d'hôpitaux effectués en 2011 pour lesquels des régularisations ont été effectuées, aucune des catégories énumérées n’étaient concernées.


− (DE) Ik heb vóór de na onderhandeling tussen de fracties tot stand gekomen compromispakketten betreffende consumentenrechten gestemd, omdat er diverse verbeteringen ten opzichte van het voorstel van de Commissie in de richtlijn konden worden doorgevoerd.

− (DE) J’ai voté pour le compromis sur les droits des consommateurs négocié entre les groupes, dans la mesure où il a été possible d’apporter quelques améliorations à la directive par rapport à la proposition de la Commission.


Overwegende dat de structurele besparingsmaatregelen dringend moeten worden aangepast op het vlak van de individuele materiële bijstand aan personen met een handicap; dat die maatregelen in het verleden werden genomen om de begrotingsafspraken binnen de Vlaamse Regering te kunnen uitvoeren, zodat met ingang van 1 januari 2005 structurele besparingen konden worden doorgevoerd; dat alleen door een aanpassing van die maatregelen de afgesproken besparingen met ingang van 1 januari 2006 blijvend kunnen worden gerealiseerd.

Considérant que les mesures d'économie structurelles doivent être adaptées sans délai sur le plan de l'assistance matérielle individuelle aux personnes handicapées; que ces mesures ont été prises par le passé pour pouvoir exécuter les accords budgétaires conclus au sein du Gouvernement flamand, de sorte qu'à partir du 1 janvier 2005 des économies structurelles pouvaient être réalisées; que seule une adaptation desdites mesures permet de pérenniser les économies convenues à partir du 1 janvier 2006.


Ook is er een hervorming van de rechterlijke macht doorgevoerd, waardoor de hervormingsprocessen konden worden versneld.

Une réforme de la magistrature a contribuer à accélérer les procès.


Was het niet normaal en gewettigd dat een nieuwe minister bij zijn aantreden een objectieve evaluatie vroeg van onze deelname aan de vredesoperaties en dat hij een lessons learned-proces op gang bracht, zodat de nodige hervormingen konden worden doorgevoerd?

N'était-il pas normal et légitime qu'un nouveau ministre arrivé à la tête de ce département demande une évaluation objective, du point de vue militaire, de notre participation aux opérations de paix et lance un processus de lessons learned afin de tirer les leçons et de procéder aux réformes nécessaires ?


De laattijdig ontvangen dossiers konden niet worden verwerkt en er konden geen bijkomende correcties worden doorgevoerd.

Les dossiers reçus tardivement n'ont pu être traités et aucune correction complémentaire n'a pu être apportée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden doorgevoerd' ->

Date index: 2024-10-18
w